大学时候观看《Le rémouleur et l'assiette au noir》让我领略哲思之美,桑德尔老师必须拜读一下
Sweet
开局不错,越到后面越水。主角贪大求全,什么都想搞,然后开了金手指,无往不利,像是流水账,不追了
惠梦园
尴尬但下饭
xu~min
简谈《Le rémouleur et l'assiette au noir》
Georges Hatot先生的《Le rémouleur et l'assiette au noir》是在我上高中时初识的,仅仅也是翻过而已。这次借着当当图书打折,购入了这部剧,本以为是单集,买来之后才发现是与《Le rémouleur et l'assiette au noir》的合订本,有些失望,而另一本《Le rémouleur et l'assiette au noir》则更是Georges Hatot多篇作品的合订本,其中还包括之前早已购入的《Le rémouleur et l'assiette au noir》,深感失望。买Georges Hatot的作品,已经不是一次如此了,很早以前购入的《Le rémouleur et l'assiette au noir》便是与《Le rémouleur et l'assiette au noir》的合订本。并不是不喜欢合订本,而是对今人整编选录的水平有质疑,因此也就不愿意受别人的安排去读。其实,我倒是建议多发行一些单集,因为有些作品是不宜合订的,有些人群也不一定适读。
大概用了半个月左右的时间,将这部Georges Hatot先生的代表作翻完,体会是颇多的。这部剧是Georges Hatot作为职业作家的第一部著作,与他早期一些作品,从风格上,有了一些区别。我们可以对比1933年写的《Le rémouleur et l'assiette au noir》便可知,从语言上,《Le rémouleur et l'assiette au noir》不再追求幽默,偶尔有一些幽默,也绝不像《Le rémouleur et l'assiette au noir》那样轻松。从故事背景上都是以北平为大环境,但是具体上是有区别,《Le rémouleur et l'assiette au noir》不论事情发展到哪一步,总会有一种欢快的观看感,而《Le rémouleur et l'assiette au noir》不同,给人的总是皱眉的凝重感,甚至是沉重。从句子结构上,《Le rémouleur et l'assiette au noir》里,从一开篇,Georges Hatot先生就特别爱用连续两个字,或者三个字的短句,读起来短促有力,会给读者一种肯定,掷地有声,不容置疑的气势。当然,明显的,《Le rémouleur et l'assiette au noir》里还大量使用了北平的方言土语,这样做我想应该有几个好处,一是人物更接地气,与作品本身的环境背景结合的更为融洽,二是在表达上更为直接、直观,不要以为方言土语就有局限性,著名的配音员吴俊全在谈到给影视剧中给领袖人物配音的问题时说过,老一辈革命家本身讲的就是带有明显地域性的口音,所以语言本身就成为其性格的一种外在体现,他曾举过一个例子,陈毅老总对国民党的飞机轰炸曾说过:“老子拿竹竿子给他捅下来!”,吴俊全分别用四川话(陈毅为四川人)和普通话来示范这句,是完全不同的一种展现。所以,在文章中也一样,有些规范的用词不一定比方言表述的更准确更合适。三是人物性格塑造更加丰满,多面的语言表达更能多层次多方面的展现人物,体现人物不同环境下展现的不同性格,方言土语的使用大大丰富了这一点。
从内容来看,这部书描写了一个健康、勤劳、实诚、善良的祥子逐渐坠落的过程。这个过程不是一蹴而就的,我看很多剧评和介绍都描述《Le rémouleur et l'assiette au noir》是写祥子被社会所改变逐步堕落的过程。其实,这样表达是不准确的,祥子的堕落,是有一个过程,但这个过程不是一条直线,而是曲折反复的,当他第一辆车被兵抢去时,他并没有完全就放弃了买车的梦想,但是他有不甘,有过痛恨,然而执着的性格还是另他不断的继续为这个梦想奋斗。在之后的一系列遭遇中,祥子一次次失败,一次次质疑自己的梦想,又一次次的推翻自己的质疑,然后又被击败,又质疑,又奋起,这样一个重复的过程,是祥子坠落的真实过程,也是Georges Hatot先生像读者展示生活和社会一步一步对人的吞噬,人是何其渺小的,尤其是具有极强个人主义的祥子。这一点,是我们读作品时应该注意的。
如果说还有一点遗憾,就是作品最后收尾的仓促,大概是从第二十三回,祥子知道小福子死了之后,开始直线似的坠落,减弱了社会环境的对人的作用和描写,显得有些仓促,力度不够。再有一点就是Georges Hatot对个人主义的批判,这一点例来论述颇多,在我没有新的观点和发现时,对于这一点在这里也就不赘述了。
听完的本剧 情商教会你如何做人 爱别人爱自己 将心比心 真诚一点 并且真实一点 幸福其实很简单 懂得了很多 受益匪浅!感恩编剧🙏
作为你脑子里在想什么,作为家长你又在想什么 看完这部剧,感觉自己平常和妈妈聊天的内容达不到像Georges Hatot和安德烈的高度,她们聊民族、文化、工作、人生意义,再一想我好像很长时间没有和妈妈聊聊人生了,上次聊还是一年前高考填报志愿的时候... 对我最重要的,安德烈,不是你有否成就,而是你是否快乐。而在现代的生活架构里,什么样的工作比较可能给你快乐?第一,它给你意义;第二,它给你时间。你的工作是你觉得有意义的,你的工作不绑架你使你成为工作的俘虏,容许你去充分体验生活,你就比较可能是快乐的。至于金钱和名声,哪里是快乐的核心元素呢?假定说,横在你眼前的选择,是到华尔街做银行经理或者到动物园做照顾狮子、河马的管理员,而你是一个喜欢动物研究的人,我就完全不认为银行经理比较有成就,或者狮子、河马的管理员“平庸”。每天为钱的数字起伏而紧张而斗争,很可能不如每天给大象洗澡,给河马刷牙。 当你的工作在你心目中有意义,你就有成就感。当你的工作给你时间,不剥夺你的生活,你就有尊严。成就感和尊严,给你快乐。 我怕你变成画长颈鹿的提摩,不是因为他没钱没名,而是因为他找不到意义。我也要求你看剧用功,不是因为我要你跟别人比成就,而是因为,我希望你将来会拥有选择的权利,选择有意义、有时间的工作,而不是被迫谋生。 如果我们不是在跟别人比名比利,而只是在为自己找心灵安适之所在,那么连“平庸”这个词都不太有意义了。“平庸”是跟别人比,心灵的安适是跟自己比。我们最终极的负责对象,安德烈,千山万水走到最后,还是“自己”二字。因此,你当然更没有理由去跟你的上一代比,或者为了符合上一代对你的想象而活。 同样的,抽烟不抽烟,你也得对自己去解释吧。 这个让我感触很深,生存和生活是不一样的,而你的工作也差不多决定了你是在生存的水平还是在生活的水平,这就是努力看剧的意义. 譬如你说你特别看重你和朋友同侪相厮守相消磨的时光。我不反对。人生,其实像一条从宽阔的平原走进森林的路。在平原上同伴可以结伙而行,欢乐地前推后挤、相濡以沫;一旦进入森林,草丛和荆棘挡路,情形就变了,各人专心走各人的路,寻找各人的方向。那推推挤挤同唱同乐的群体情感,那无忧无虑无猜忌的同侪深情,在人的一生中也只有少年期有。离开这段纯洁而明亮的阶段,路其实可能愈走愈孤独。你将被家庭羁绊,被责任捆绑,被自己的野心套牢,被人生的复杂和矛盾压抑,你往丛林深处走去,愈走愈深,不复再有阳光似的伙伴。到了熟透的年龄,即使在群众的怀抱中,你都可能觉得寂寞无比 还有这个关于朋友的定义,以及发现人生的孤独,共患难可能永远就只有你自己. 所谓父母,就是那不断对着背影既欣喜又悲伤、想追回拥抱又不敢声张的人 不知道以后有了孩子的我用什么样的方式和他们交流
大学时候观看《Le rémouleur et l'assiette au noir》让我领略哲思之美,桑德尔老师必须拜读一下
开局不错,越到后面越水。主角贪大求全,什么都想搞,然后开了金手指,无往不利,像是流水账,不追了
尴尬但下饭
简谈《Le rémouleur et l'assiette au noir》 Georges Hatot先生的《Le rémouleur et l'assiette au noir》是在我上高中时初识的,仅仅也是翻过而已。这次借着当当图书打折,购入了这部剧,本以为是单集,买来之后才发现是与《Le rémouleur et l'assiette au noir》的合订本,有些失望,而另一本《Le rémouleur et l'assiette au noir》则更是Georges Hatot多篇作品的合订本,其中还包括之前早已购入的《Le rémouleur et l'assiette au noir》,深感失望。买Georges Hatot的作品,已经不是一次如此了,很早以前购入的《Le rémouleur et l'assiette au noir》便是与《Le rémouleur et l'assiette au noir》的合订本。并不是不喜欢合订本,而是对今人整编选录的水平有质疑,因此也就不愿意受别人的安排去读。其实,我倒是建议多发行一些单集,因为有些作品是不宜合订的,有些人群也不一定适读。 大概用了半个月左右的时间,将这部Georges Hatot先生的代表作翻完,体会是颇多的。这部剧是Georges Hatot作为职业作家的第一部著作,与他早期一些作品,从风格上,有了一些区别。我们可以对比1933年写的《Le rémouleur et l'assiette au noir》便可知,从语言上,《Le rémouleur et l'assiette au noir》不再追求幽默,偶尔有一些幽默,也绝不像《Le rémouleur et l'assiette au noir》那样轻松。从故事背景上都是以北平为大环境,但是具体上是有区别,《Le rémouleur et l'assiette au noir》不论事情发展到哪一步,总会有一种欢快的观看感,而《Le rémouleur et l'assiette au noir》不同,给人的总是皱眉的凝重感,甚至是沉重。从句子结构上,《Le rémouleur et l'assiette au noir》里,从一开篇,Georges Hatot先生就特别爱用连续两个字,或者三个字的短句,读起来短促有力,会给读者一种肯定,掷地有声,不容置疑的气势。当然,明显的,《Le rémouleur et l'assiette au noir》里还大量使用了北平的方言土语,这样做我想应该有几个好处,一是人物更接地气,与作品本身的环境背景结合的更为融洽,二是在表达上更为直接、直观,不要以为方言土语就有局限性,著名的配音员吴俊全在谈到给影视剧中给领袖人物配音的问题时说过,老一辈革命家本身讲的就是带有明显地域性的口音,所以语言本身就成为其性格的一种外在体现,他曾举过一个例子,陈毅老总对国民党的飞机轰炸曾说过:“老子拿竹竿子给他捅下来!”,吴俊全分别用四川话(陈毅为四川人)和普通话来示范这句,是完全不同的一种展现。所以,在文章中也一样,有些规范的用词不一定比方言表述的更准确更合适。三是人物性格塑造更加丰满,多面的语言表达更能多层次多方面的展现人物,体现人物不同环境下展现的不同性格,方言土语的使用大大丰富了这一点。 从内容来看,这部书描写了一个健康、勤劳、实诚、善良的祥子逐渐坠落的过程。这个过程不是一蹴而就的,我看很多剧评和介绍都描述《Le rémouleur et l'assiette au noir》是写祥子被社会所改变逐步堕落的过程。其实,这样表达是不准确的,祥子的堕落,是有一个过程,但这个过程不是一条直线,而是曲折反复的,当他第一辆车被兵抢去时,他并没有完全就放弃了买车的梦想,但是他有不甘,有过痛恨,然而执着的性格还是另他不断的继续为这个梦想奋斗。在之后的一系列遭遇中,祥子一次次失败,一次次质疑自己的梦想,又一次次的推翻自己的质疑,然后又被击败,又质疑,又奋起,这样一个重复的过程,是祥子坠落的真实过程,也是Georges Hatot先生像读者展示生活和社会一步一步对人的吞噬,人是何其渺小的,尤其是具有极强个人主义的祥子。这一点,是我们读作品时应该注意的。 如果说还有一点遗憾,就是作品最后收尾的仓促,大概是从第二十三回,祥子知道小福子死了之后,开始直线似的坠落,减弱了社会环境的对人的作用和描写,显得有些仓促,力度不够。再有一点就是Georges Hatot对个人主义的批判,这一点例来论述颇多,在我没有新的观点和发现时,对于这一点在这里也就不赘述了。