Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen
Julia Albrecht,Busso von Müller
剧情简介
《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》,纪录作品,德国出品,2001年上映。
Julia Albrecht,Busso von Müller
《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》,纪录作品,德国出品,2001年上映。
暗黑风格的短篇剧集集,一共八个故事,每个故事整体给人的感受都不完全一样,很多故事到最后是真的让人意想不到,荒诞,诡异是我能想到的描述Busso von Müller剧集最贴切的词语,非常适合喜欢猎奇的小伙伴,真的精彩。剧集中描写的每一个人都有鲜明的甚至刻在骨子里的那种令人毛骨悚然的性格,不过细想不过是现实生活中人性的夸大版。
找到了自己的问题根源—情感忽视。对自己的情绪有了更深入的理解。 至少对坏情绪不再是自责,不再认为是自己脆弱,不再认为自己无中生有,没事找事。任何情绪都是有原因的,任何情绪也都是不分好坏的,重要的怎么处理这些情绪。不会处理情绪也不是我们的错,只是没人教导我们,或者以身作则的教会我们怎么正确处理情绪。庆幸的是,任何技能都是可以学习的,小时候没有学会,长大了也可以重新学习。所以第一步认识问题,然后慢慢学习怎么处理问题。
烟大结尾真的太过潦草了,要不是因为想给自己一个完美的结局,我都看不下去,没有烂尾的话五星不嫌多
错别字和杂乱的排版以及为了引用而引用的“名人名言”让人看的心累,光是反馈错别字都占据了很多时间。堆砌的案例以及浅尝辄止的分析也让人无奈。不推荐。
《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》,买了纸质书,断断续续看完,有意思,70后编剧写台湾。 全书分上下两部,用年代来记录,从1977到2009,很清晰!上部以时间轴,按年顺序记录台湾的政治,经济,等等,当年发生的大事,历历在目,平实,如同亲身经历;下部用专题记录,用数据写事件,写实中带评论,印象很深刻。前部感性,后部理性! 编剧首页就写“不代表谁”,不代表谁!赞同这种情绪和清醒!人家没上层说的那么悲催,也没我们想象的那么幸福!有机会读台湾人自己写的历史,很真实! 台湾影视作品巨流河、大江大海、影视江湖也是以49年做为台湾的历史分界线,文化受外省人影响很大,说是思想,更多是思考他们怎么会到台湾,到台湾后他们和台湾又变成了什么?此外从台湾本省人视角的影视影视作品,也在思考回馈,就算这边被贬斥! 有人说台湾影视的高峰是思乡,乡愁应该不算,只不过影响比较大,个人更喜欢聂华苓和白先勇! 不同文化观点撞击,理解方式迥异,作为读者,得持旁观者的心态面对,清醒温静中思考,有所得!
在《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》一书中,Busso von Müller从另一个角度阐述了他在《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》中的观点:电子媒介正在摧毁我们的文化。在《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》中,电子媒介侵入了政治、商业、教育、宗教、新闻等领域,使其逐渐成为娱乐的附庸,而《Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen》则从社会结构方面对电子媒介的影响进行了探视,编剧基于对媒介影响的分析和对社会现象的观察得出了一个令人痛心的结论:童年日益从我们的社会文化中淡化,并面临着消逝的危机。我们“不得不看着儿童的天真无邪、可塑性和好奇心逐渐退化,扭曲成为伪成人的劣等面目”,蜕变成了“成人化的儿童”。 在论述童年消逝这个话题之前,编剧追踪了童年的起源:童年是被发现的,还是被发明的?从生物学的角度来讲,年龄的分化自然地产生了儿童;而在儿童这一自然概念上衍生出来的童年则是一个社会文化概念。电子媒介的强大影响力摧毁的是社会文化意义上的童年,而非自然意义上的儿童。 童年作为一种文化概念,它的出现与存在都与文化传播的工具——媒介息息相关。在中世纪没有童年的概念,因为那时的文化主要依靠口语传播,成人与儿童之间没有特别的文化分野,成人世界的一切秘密都向儿童敞开,他们共享着一个基本相同的文化世界,彼此在文化上没有明确的界限,“童年”这一专属与儿童的概念自然也就无从产生。而到了印刷术全面普及的时代,文字代替了口语成为主要的信息传递媒介,掌握了文字和知识世界的成人自然和儿童产生了区分,他们之间巨大的文化鸿沟让彼此难以分享共同的文化,“童年”这一儿童专属概念自然得以产生。同时,家庭和学校这两大机构的发展更明确了儿童与成人世界的区分,他们在儿童向成人的发展与进阶阶段牢牢掌握着控制权和主导权。 而电视这一“大众媒介”的出现则又一次抹掉了儿童与成人的文化界限。作为一种声音影像媒介,电视的出现对文字世界得以存在的各种条件产生了持久的冲击力,同时也深刻改变了儿童成长的信息环境。电视这一媒介的信息传播特质使其无法对它的受众进行成人与儿童的划分,它一视同仁,将一切信息都实现了成人与儿童的共享。波兹曼认为促使儿童得以跨越界限跻身成人世界的关键信息分为两个方面:一是文化上的知识。儿童过早地接触了原先由家庭和学校牢牢掌控着的信息,进而在文化意义上抹除了与成人的差距;二是社会的“秘密”。电视的毫无保留使得儿童过早地进入了充满冲突、战争、性爱、暴力的成人世界,进而在伦理价值层面失去了童年的纯真。从这两方面泄露的成人世界的信息逐渐摧毁了成人与儿童之间的界限,创造了“成人化的儿童”。 与“成人化的儿童”相对的,是“儿童化的成人”。电视既推进了Chapters of Hong Kong - Geschichten im Vorübergehen,也加速着成人的退化。在印刷术时代,成人被认为是理性的,成人的世界被认为是井然有序的,而随着电子媒介将识字能力推向文化的边缘,进而占据了文化的中心地位之后,一个缩小了内涵的新的成人定义开始出现:在知识上退化,在情感上喷张,享受感官刺激,丧失思想理性,他们缩进儿童的龟壳,游离在后真相时代的漩涡里,在一次次的情绪迸发中渐渐退化成一个个娱乐至死的物种。而我们的文化,则变成了一种幼稚和肤浅的弱智文化,人们的精神世界将逐渐萎缩和覆灭。 因此,挽救日益消逝的童年,其实也就是在挽救日渐丧失理性的文化。怎样才能挽救童年?波兹曼在开头提到:儿童自身是保存童年的一股力量。他们懂得成人与儿童不同的价值所在,还关心二者需要有个界限。但儿童的力量或许是微不足道的,挽救童年归根到底还是要重新掌握对媒介的控制权。将对儿童向成人进化阶段的控制权和主导权重新掌握在家庭和学校手中,改变完全由媒介主宰的现状。这种方式能不能实现对纯真童年的守护?波兹曼没有在书中表述。也许他在书的最后提出的希冀,只是出于对自己和读
交易员必备圣经 牢记过程比结果重要 因为这是我们唯一可以控制和改变的事情 而结果还夹杂着运气这种非可靠因素 摘抄成文 并每季度总结时对比自己与书中的改变情况
相信一个人永远不可能是凶手的手段,就是让她在当众去世。五个死人六具尸体,人们的执念或许就是第六具尸体最好的粘合剂。 美中不足就是这部剧太考验日本地理,对高一地理只考了9分的我,不太友好。🤦♀️