Harold D. Schuster,Richard Rober,布鲁斯·卡伯特,Allene Roberts,Mona Knox,伦纳德·尼莫伊
《Kid Monk Baroni》,其他作品,美国出品,1952年上映。
著名作家叶兆言曾评价:“张爱玲的一生,就是一个苍凉的手势,一声重重的叹息。”如果可以的话,这样的苍凉我愿意。
虽然不赞同布鲁斯·卡伯特的观点,但其对意识等哲学概念的探索令人钦佩。
佩服他的真诚与尽量的毫无保留。每个人都有这样那样的缺点,但他没有掩饰也没有辩解,而是单独说明了因果和内心的感受。他的坦诚让我动容,他的刚强让我敬佩,尽管他也犯错,而没有说自己这个错是正确的。有的事情基于当时社会背景,我们用当代的眼光来要求就过于苛刻了。但放在当代来看,如果还有人像他一样思考、敢于发言。不知道结果又是如何呢?感谢您,Mona Knox。有幸读此佳作,有的人说这是啰里啰嗦,回忆嘛,忏悔嘛,难道都是说一句对不起或者谢谢就完了?希望部分读者也不要太苛刻。同情他晚年颠沛流离的生活,而正因为如此他没有妥协,更显得他思想的光是多么地耀眼。另外,我很想认识瓦朗夫人。可惜只能梦里相见了吧。
爱美之心人皆有之。当下,功利主义实用主义盛行,美也被丢得太远了。
我们应该多去思考被主流声音所推崇的事物,是真实还是虚伪,不要到死才觉得一生活的不对头。
是值得n刷的读本,罗素实在是位妙人。他告诉你幸福并不全是天赐,也不是瞎碰运气,幸福是有方法论的:不要沉溺自我,学会爱人爱己,多看看外面广阔的世界,多想想无垠的宇宙。不过嘞,想不通的问题就别想了,解决不了的事情就放一放,正如精神科医生常用来劝诫病人的九字真言:无所谓,没关系,别在意。 同时,本剧还是一部育儿指南。如果天下的父母在生孩子之前都读过这部剧并用于实践,那这个世上将不再有需要用一生去治愈童年的人存在。 黄菡的翻译很地道,自然流畅,十分易读。
看到简介之后就想到了西游记里的女儿国,只有女人存在的国家。唐三藏师徒到达女儿国后,国王竟然瞬间变成了恋爱脑,多可笑啊,一国之王只因为见了个男人,就愿意让这个男人当国王,自己当皇后。仿佛这些情啊爱啊才是一个女人所追逐的——哪怕这个女人是个国王。男人就是这样想女人的吧。 在这部剧里也是如此,特里从始至终都保持着男性的自大,哪怕见了她国的各种优秀的近乎完美的一面,倘若这个国家是他国呢?我想那他一定可以瞬间接受,只因为“男人才能做的那么好”。 好像男人都是做大事的,一切的一切杰作,都出于男人之手。女人呢?只是附庸着男人而活的罢了,像是男人豢养的宠物。 想起来和两个朋友聊到一些性别问题的时候,她们——作为女性,竟然也觉得女人是如何如何比不上男人,并且举例说那些官员大多都是男性,企业的高层也大多是男性。听到这些我心中变得分外苦涩。她们——作为女性,已经被男性驯化,她们——身为女性,内里却偏向于男性。 为什么大部分官员、高层是男性呢?首先,从过去以至现在,教育都是偏向男性的,如果一个家庭只能供一个人看剧上学,那这个人不可避免的是男性,他的姐姐妹妹会被教导着外出打工来供他们家未来的继承人看剧、买房、结婚生子。并且女性的牺牲并不被人看到,所有人都觉得这是理所应当的。再者,只有女性可以生育,这就注定了要付出更多——身体上,心理上的劳累。许多企业公司对女性都带有歧视,怕她工作着工作着就回家生孩子去了,有了孩子心思就不在工作上,诸如种种吧。最后,几千年的男权社会,将一切优待都向男性倾斜。虽然许多男人并不承认,但是到底是不是这样,他们心里一清二楚。 有时候感觉很无力,但是好在现在越来越多的人——尤其是女性,意识到了这些,并且进行反抗。虽然很缓慢,但一定在向前。 如果这个世界上真的存在这样一个“她国”,那可真令人向往啊。
这部剧应该起名金钱能够买什么。从个人行为的排队,倒票,付费道歉,到公司行为的碳补偿,付费猎杀,在警车之类的公共领域投放广告。只要对付费者有利,包括死亡都能商业化并证券化。编剧提出了市场的发展逻辑挤占了伦理道德的空间,但是没有给出解决方案。推荐快速观看。
翻译很好,好的翻译跟好作品一样重要。前言和海报剧透,我最讨厌剧透!非常讨厌!至于书如雷贯耳很多很多年,今日一读果然是好文好剧。不过有些剧情似乎过于儿戏,好似意淫。返回后财产回收好像也过于顺利,不知是不是那时候的欧洲社会真的那么有契约精神。好吧,我是因为钢铁侠找到的这部剧。
这是我看的最慢的一本剧集,边看,边上网观看有关的历史事件,受益匪浅,也很享受其中的过程。剧集情节虽然是虚构,但故事性比较强,能让人有兴趣读下去,而且历史事件大体也是真实的。总体来说,也值得一看,不过更爱推理剧集。
著名作家叶兆言曾评价:“张爱玲的一生,就是一个苍凉的手势,一声重重的叹息。”如果可以的话,这样的苍凉我愿意。
虽然不赞同布鲁斯·卡伯特的观点,但其对意识等哲学概念的探索令人钦佩。
佩服他的真诚与尽量的毫无保留。每个人都有这样那样的缺点,但他没有掩饰也没有辩解,而是单独说明了因果和内心的感受。他的坦诚让我动容,他的刚强让我敬佩,尽管他也犯错,而没有说自己这个错是正确的。有的事情基于当时社会背景,我们用当代的眼光来要求就过于苛刻了。但放在当代来看,如果还有人像他一样思考、敢于发言。不知道结果又是如何呢?感谢您,Mona Knox。有幸读此佳作,有的人说这是啰里啰嗦,回忆嘛,忏悔嘛,难道都是说一句对不起或者谢谢就完了?希望部分读者也不要太苛刻。同情他晚年颠沛流离的生活,而正因为如此他没有妥协,更显得他思想的光是多么地耀眼。另外,我很想认识瓦朗夫人。可惜只能梦里相见了吧。
爱美之心人皆有之。当下,功利主义实用主义盛行,美也被丢得太远了。
我们应该多去思考被主流声音所推崇的事物,是真实还是虚伪,不要到死才觉得一生活的不对头。
是值得n刷的读本,罗素实在是位妙人。他告诉你幸福并不全是天赐,也不是瞎碰运气,幸福是有方法论的:不要沉溺自我,学会爱人爱己,多看看外面广阔的世界,多想想无垠的宇宙。不过嘞,想不通的问题就别想了,解决不了的事情就放一放,正如精神科医生常用来劝诫病人的九字真言:无所谓,没关系,别在意。 同时,本剧还是一部育儿指南。如果天下的父母在生孩子之前都读过这部剧并用于实践,那这个世上将不再有需要用一生去治愈童年的人存在。 黄菡的翻译很地道,自然流畅,十分易读。
看到简介之后就想到了西游记里的女儿国,只有女人存在的国家。唐三藏师徒到达女儿国后,国王竟然瞬间变成了恋爱脑,多可笑啊,一国之王只因为见了个男人,就愿意让这个男人当国王,自己当皇后。仿佛这些情啊爱啊才是一个女人所追逐的——哪怕这个女人是个国王。男人就是这样想女人的吧。 在这部剧里也是如此,特里从始至终都保持着男性的自大,哪怕见了她国的各种优秀的近乎完美的一面,倘若这个国家是他国呢?我想那他一定可以瞬间接受,只因为“男人才能做的那么好”。 好像男人都是做大事的,一切的一切杰作,都出于男人之手。女人呢?只是附庸着男人而活的罢了,像是男人豢养的宠物。 想起来和两个朋友聊到一些性别问题的时候,她们——作为女性,竟然也觉得女人是如何如何比不上男人,并且举例说那些官员大多都是男性,企业的高层也大多是男性。听到这些我心中变得分外苦涩。她们——作为女性,已经被男性驯化,她们——身为女性,内里却偏向于男性。 为什么大部分官员、高层是男性呢?首先,从过去以至现在,教育都是偏向男性的,如果一个家庭只能供一个人看剧上学,那这个人不可避免的是男性,他的姐姐妹妹会被教导着外出打工来供他们家未来的继承人看剧、买房、结婚生子。并且女性的牺牲并不被人看到,所有人都觉得这是理所应当的。再者,只有女性可以生育,这就注定了要付出更多——身体上,心理上的劳累。许多企业公司对女性都带有歧视,怕她工作着工作着就回家生孩子去了,有了孩子心思就不在工作上,诸如种种吧。最后,几千年的男权社会,将一切优待都向男性倾斜。虽然许多男人并不承认,但是到底是不是这样,他们心里一清二楚。 有时候感觉很无力,但是好在现在越来越多的人——尤其是女性,意识到了这些,并且进行反抗。虽然很缓慢,但一定在向前。 如果这个世界上真的存在这样一个“她国”,那可真令人向往啊。
这部剧应该起名金钱能够买什么。从个人行为的排队,倒票,付费道歉,到公司行为的碳补偿,付费猎杀,在警车之类的公共领域投放广告。只要对付费者有利,包括死亡都能商业化并证券化。编剧提出了市场的发展逻辑挤占了伦理道德的空间,但是没有给出解决方案。推荐快速观看。
翻译很好,好的翻译跟好作品一样重要。前言和海报剧透,我最讨厌剧透!非常讨厌!至于书如雷贯耳很多很多年,今日一读果然是好文好剧。不过有些剧情似乎过于儿戏,好似意淫。返回后财产回收好像也过于顺利,不知是不是那时候的欧洲社会真的那么有契约精神。好吧,我是因为钢铁侠找到的这部剧。
这是我看的最慢的一本剧集,边看,边上网观看有关的历史事件,受益匪浅,也很享受其中的过程。剧集情节虽然是虚构,但故事性比较强,能让人有兴趣读下去,而且历史事件大体也是真实的。总体来说,也值得一看,不过更爱推理剧集。