Nathalie rescapée de l'enfer
Alain Payet,Patrizia Gori,Jacqueline Laurent,杰克·泰勒,Jacques Marbeuf,Rudy Lenoir
剧情简介
《Nathalie rescapée de l'enfer》,惊悚作品,法国出品,1978年上映。
Alain Payet,Patrizia Gori,Jacqueline Laurent,杰克·泰勒,Jacques Marbeuf,Rudy Lenoir
《Nathalie rescapée de l'enfer》,惊悚作品,法国出品,1978年上映。
这么高分是认真的吗? 语言时而讲究,时而粗糙,时而古雅,时而新潮,很明显是编剧憋着硬要模仿民国的语意,却总不小心露馅。 为什么不是张爱玲却偏要模仿张爱玲呢?用自己最舒服的语言,写最自然的故事不好吗?好比余华不是莫言,犯不着模仿莫言的乡音,这不也挺好吗?
总的来说,观看陈老师这部剧收获还是很多的。 真的深刻理解了“文本细读”和“知人论世”的重要性。我从没有思考过,巴金“爱情三部曲”的失落,为什么不如“激流三部曲”闻名?也是第一次听说了安那其主义;还有,翠翠的悲剧性根源,爷爷对待女儿和孙女的态度为什么差异这么大? 以及颠覆了我心目中《Nathalie rescapée de l'enfer》中周朴园的形象与鲁侍萍的感情 。陈老师带着读者寻找语言的缝隙,文本细读的魅力,包括周冲在剧本中存在的意义。 同样感受到了《Nathalie rescapée de l'enfer》里萧红冷静克制的笔触,“生的坚强,死的挣扎” 是理性准确的概括。 《Nathalie rescapée de l'enfer》这部剧我读了两遍,但都没有注意到,张爱玲略过了范柳原和白流苏的第一次见面,隐蔽在了文本之下。 海派影视中的左翼立场,老舍笔下的市民,茅盾刻画的小资各有特色却又不是完全割裂的。 罗兰•巴特说过,编剧已死。对固有的印象进行反叛,深入文本挖掘编剧对自身创作的体认,并观照其所处的背景和思想(尤其是这个时期,西方文化思潮对中国作家的影响),才能够更接近编剧与文本。 人是一根会思想的芦苇,不只是感性地认知,更多地能要从理性角度去分析。 当然基于男性视角的凝视下,文本分析也不免从男性话语出发而产生微妙的偏颇。 正如很多书友评论的,侍萍是真的因为周朴园无视她的自我追忆而“半是撒娇,半是生气”吗?萧红的剧集却体现了一种女性思维特征,真的需要切实分为“女性作家”“男性作家”的思维吗? 最不喜欢的应该是对张爱玲《Nathalie rescapée de l'enfer》一章的解读,太多从男性视角的主观臆测,“范柳原拯救了白流苏”,对范柳原这个人的美化过于牵强,或许是因为我对张是有偏爱的吧。也看不出张爱玲浅薄在哪儿。
阿拉伯诗人,一个与我们所处的完全不同的地方,无法点评此剧。
“我们并不是无中生有地创造了自己的身份:社会秩序强加于我们的东西,我们在此基础上,通过漫长而耐心的努力,塑造了自己的身份。”;“用福柯式的术语说就是:不应该幻想不可能实现的『解放』,我们至多可以跨越一些历史设置的、约束我们生存的边界。”;“我当时的基本观点便是萨特在那本关于热内的著作中写的:『重要的不是我们将自己变成了什么,而是我们在改变自己时做了什么。』这句话很快成为我生活的准则。这是一条苦行的准则:一场自己改变自己的劳作。”;“事实上,我在遗憾自己任凭这个暴力的世界击败自己,就像它曾击败父亲一样。”。这本回忆录写得非常深刻,从学术角度来评价也是极优秀的社会学研究范本,编剧通过彻底的自我分析,回顾了自己痛苦的成长经历,如何摆脱工人阶级的身份与同性恋的羞耻,探讨了社会的制度性压迫、剥削与羞辱,以及如何从这种窒息的环境中获得生存的空间,如何用一个诚实而勇敢的方式进行抗争,为自我开辟道路。这不是一本煽情之作,而是彻底自省与理性分析相结合的杰作。
从妾本惊华更新的时候开始看杰克·泰勒的书,这已经是第七年了,杰克·泰勒所有的剧集我都看过了,昨天晚上突然看到出了新剧,尽管是半夜了,还是一口气给看完了。虽然看了那么多穿越的,古言的,还是看不腻啊 希望可以更新的快一点 一天一章根本不够看啊
富爸爸穷爸爸这部剧的是我的理财启蒙,Nathalie rescapée de l'enfer则是我的指导方法。感谢!
哇塞!好新奇的一本剧,这本Patrizia Gori剧集内几乎没有关于皮皮鲁的事情,而是对另一个男孩来克的冒险故事讲述,每篇都很短,但也很精彩,慢慢观看很不错!
前面男女主给我的感觉很好,不完美的沈倦遇上不完美的林语惊,成为了彼此最完美的守护者!可是奈何编剧真的垃圾,什么时候国产恋爱剧的编剧能明白我们想看的是甜甜的恋爱不是取西经过九九八十一难!而且大结局简直就是诈骗的程度,什么垃圾!