All in the Family: 20th Anniversary Special
凯勒奥·奥康纳,罗伯·莱纳,珍·斯塔普莱顿,Norman Lear,Sally Struthers
剧情简介
《All in the Family: 20th Anniversary Special》,纪录作品,美国出品,1991年上映。
凯勒奥·奥康纳,罗伯·莱纳,珍·斯塔普莱顿,Norman Lear,Sally Struthers
《All in the Family: 20th Anniversary Special》,纪录作品,美国出品,1991年上映。
我开始怀疑是不是大刘的每本剧都好看呢?以后不挑了,随便大刘的哪本都要看一下
有不爽一定要提出来,人生来就是不同观点不同更是正常,不要让这种在正常不过的现象因为不表达积压在心口,慢慢的让它发酵,时间久了,所影响的不仅是心情,是看这个世界的方式以及角度,是用行为将自己逼至逼仄的角落,那就再也不是自己所能控制好的结局了。
这整本剧整体的观后感不太愉快,可能是译本的原因。 这位编剧很喜欢转换视角,从来不带个转向灯的。 然鹅!中文的 “我”没有男女之分,日语的“我”是分男女的,所以一开始自动带入沙希为主角,被翻译本小小摆了一道。 依旧是伊坂式人物,伊坂的书对坏人的界定很模糊,可以一本正经的做坏事,也会“多管闲事”的帮助弱者。有孩子的稚气,带着一部分随性,又有些温和和暴躁,可能是编剧想象力的偏好。 所以有一种卡通的意味,看起来趣味横生,看到好看的段子不是想要拍手叫绝,而是想要发一朵“干的很漂亮”的小红花或者盖一个红色的印章。 摘录了一些书里有意思的句子: “你要开始一段寻找自我的旅程吗?” “寻找自我?我才不找呢。我就在这里啊。” 交一个意气相投的朋友,再找个值得信任的医生,这是人一生必须做到的事情。 “我们今天就解散了,我们已经离婚了,今天就要搬出公寓。沙希说想住到高中宿舍去。从明天开始,我们三个人就要分开住了。” “哦。你们解散,是因为对音乐的理解不一样吗?” “有没有不舍呢?” “我什么都舍不得。” “科学家里也有捏造事实的,就主张有能够超越光速的物质存在,还管那叫快子。” “世界上的所有事情,一放到理论上就都行得通了。” “那妨碍了理论的东西是什么呢?” “会不会是感情啊。” “要骗人,讲究的不是真相或事实,而是逼真度。” “为了保护环境我们应该自备购物袋。” “你有没有担心过,自己要在超市搓塑料袋,一直搓到老呢?” 一个人要是到了使用‘否则’这个词的时候,就是真的完蛋了。那种场面可不经常出现在人生中哦。 助人为乐这种事,本来就给人一种邀功的感觉。 孩子不想学习的时候就不要勉强他,小孩子的童年还有更多更重要的事情要做。” 没什么东西比免费更贵的了——就是这个,我们一直在用自己的行动向世人传授这个道理。 这个世界本来就是由尔虞我诈和无视规则的竞争组成的。只要是个成年人,就应该注意自己的言行,防止被人下套。 走着是十分,飞起来是八分,短信只要一瞬。尽管如此,如果能飞,还是应该飞的。如果错过这样的体验,简直太亏了。” 工作和职责还是有人分担比较稳妥,这是进行困难作业时的基本原则。 人啊,只要给他一点看上去很像那么回事儿的信息,他就会自动展开想象,最后说服自己。
四星,爽文不酸爽,大部分配角都有种迷之自信。女猪脚全能,但是满腹才华却过分低调,从不辩解,过分谦虚也是原罪