Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi

Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi

Pouria Montazeri,Andrew Newell,Tom E. Mason,Nicolas Crisafulli,Sarkaut Taro,Dylan Gardner

6.5 /10
年份 2006
地区 美国

剧情简介

《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》,短片作品,美国出品,2006年上映。

相关标签

相关推荐

影评评论

虽然本故事涉黑,有点血腥残忍,但编剧对人物的情感描写的还是很到位,故事跌宕起伏引人入胜,更喜欢男二的单纯执着义气和担当。

程强

特别适合小朋友和大朋友看,用幽默的语气,传达动物知识,双吸收!

十万伏特的皮卡丘大战哆啦A梦

一个创奇的女性,本可以靠容颜,却刚强的游刃于自己的事业中,这样一个多才多艺的奇女子,哪里是得了上天的眷顾与垂帘,那一切的多才多艺,都是她汗水和多少个日夜努力的结晶。世间或再有人有她的才情,但再无她的爱国情怀和对自己事业的执着了。这部剧,我读到的不单单只是林徽因的美,还有他那个年代里,绝大多数人对文明的懦弱,有人用生命爱着的文化,在某些人眼里一文不值。 世人都爱林徽因,我却希望她更加洒脱。古建筑被破坏又当如何?文化被藐视又当如何?我们尽力便好。因为文化底蕴的保存无法凭借一己之力。 然,现在这个年代,我却希望多几个林徽因,多几个能像她那般不顾小我,把文化刻到骨子里,也能毫不掩饰的宣扬的女子。不为功名利禄,不为金钱,只为自己最深处那份矢志不渝的爱!

方嘉伦

2020年7月26日读完第一遍,之后至今断断续续又读了两遍。能够让我念念不忘连读三遍的书不是很多,但那些“不是很多”的书每一本都令我念兹在兹,但这部《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》却不是。当初是冲着两个原因把这部《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》放在书架上的。 第一:译者是丰子恺,喜欢丰子恺是因为喜欢他的动漫,喜欢他的动漫的那种极其净淡、充满禅境般的善良、温润、有趣。 第二:据说《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》一书被日本人尊之为日本古典影视之泰斗,被誉为日本影视的高峰、日本版的《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》! 日本版的《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》!!! 我承认,我被上面这几个字刺激到了。 始于年少时“惊鸿之一瞥”的《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》,三十年来一直被我视作为心目中至高无上、“爱到死方休”的影视圣殿。如果说一本好剧能够让人意犹未尽,那么经典就是让人百读不厌,《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》堪称经典中的经典、无以复加的经典,伟大的经典! “伟大”这个词可不是能够乱用的,人不能乱用这个词,物不能乱用这个词,甚至是历史事件也不是想用就能用就能用这个词,同样的,一部书更不能随随便便就能用这个词。但《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》却名副其实、当之无愧。她【我觉得用这个“它”来代指《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》是一种对经典的亵渎,所以我喜欢用这个“她”】似乎把汉语、汉字`汉影视的可能性都用尽了,把我们的文化全部写完了。几乎是,你的一切经历、经验、喜怒哀乐都能从《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》里找到参照、找到解释、找到依托、找到心心相印的那种共振。读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》每读一遍就像重新活过一次一样又重新活了几十年,她会使你觉得在这个世界上的的确确是有一些值得让人为之生、为之死、为之哭、为之笑、为之疯癫的事情!一百样消极的情绪也掩盖不下去读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》时的无穷滋味。几十年前初读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》时几乎一个多月不吃不喝、似傻如狂的那种疯癫、坐着看累了就躺下,躺着看累了就坐起来,整个身体就像被掏空要死的那种感觉,至今念兹在兹。 就是这样一部空前绝后、无与伦比的旷世经典竟也有敢与之相提并论、与之并肩者? 出于好奇、出于怀疑、更是出于自尊心受到伤害般的愤怒,下决心读读这部所谓的“日本版的《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》”。说心里话,如果抛开《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》不说,单就为读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》而读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》来说,它也的的确确算一部宏篇巨著,如果想面面俱到地全面剖析,对我这样的普通读者来说那是异想天开,无意、无力、也不敢妄加点评。但斗胆说说读完后的感觉还不至于罪孽深重、死有余辜。为了读这部《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》,先读完了《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》和《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》,也算是先熟悉一下历史背景相当于观看前先热热身,可读完之后感觉有点脱了裤子放屁———多余。当初初读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》的时候也不过十几岁,不要说明清史,在当时的头脑里,所谓的历史概念也不过就是《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》里面的那些打打杀杀而已,可这丝毫也没影响一个十几岁少年对《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》的情有独钟啊!所以说啊,读《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》不用读日本的平安时代就像跟偷偷地暗恋林妹妹压根就没必要征求焦大的意见是一样一样的。 可不管怎么说,这部《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》的的确确是有几个光芒四射的历史标签,“开启了日本的物哀时代”,“是世界上第一部长篇剧集,比中国最早的长篇剧集《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》、《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》早300多年”,比欧洲的最早剧集集《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》亦早300多年…… 这样如此推算下来,这部《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》大概成书于公元1001—1005年,距今超过千年。也就是说,在中国历史上北宋和大辽国经过二十多年的战争后忙着缔结《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》的前前后后时,日本的《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》就横空出世了!全书共54回,前44回主角是光源氏,主要讲述了光源氏纷繁复杂的情史,后十回写的是光源氏及其后人的滥情生活。以叙事为主其中又交织着众多的和歌、大量的诗词歌赋,但相比《Shams & Rumi: The Fragrance of Axis Mundi》里面的诗词却是逊色的不

Wendy的LeYuan

读史的乐趣,大概就是对现实世界逐渐明晰的过程。 本剧虽着重古近代史,对今日中国重蹈秦制覆辙的担忧仍贯穿全篇,自由与管制的平衡该如何把控?过度汲取的保险丝能否熔断?在科技尚未发展的过去,地理环境决定了统一是必由之路,而今天的国土面积与多民族,则决定了集中管制的必然选择。未来会怎样呢?观看的过程中,不断盘旋着的是句话——“人类文明与野蛮的距离,就好像一楼和六楼的距离相对于地月距离来说一样几乎可以忽略。” 但文末的引用又给了我几份信心,“周虽旧邦,其命维新”,总有人在总结过去的经验,书写前路征程

放假

在废墟上建立的宏伟的隋唐帝国,无论她的首创者多么的开明,多么的敬业,多么深入地思考,却依然躲不过那宿世轮回。隋,二帝而没。唐也不足三百年,其辉煌时代至玄宗中期,正如那历史的宫殿被岁月侵蚀,再也达不到世界之巅。从此,中华帝国,沿着一条平缓下降的斜坡,慢慢地走着……

给你一颗星星