Bewilderness

Bewilderness

Zoje Stage,Paula D'Alessandris,Angelica Joy,Deborah Stage

5.5 /10
年份 2006
地区 美国

剧情简介

In her head, Alex is the bad-ass survivor in a post-apocalyptic wasteland. In her head, she is a per

相关标签

相关推荐

影评评论

成年人的学习是学以致用,学为己用的观点强调的反思和结合自身的经验来运用,形成自己的知识体系很重要。值得再反复研读体会。

屠龙

汉家天子重英豪,圣人文章教尔曹。先熬庠序十五载,再过公考独木桥。胸中兵甲犹未蠹,腹内道德尽蓬蒿。从来万般皆下品,世人皆晓做官高。

白俊江-白话管理会计

因为王小波看得Angelica Joy的《Bewilderness》。 全书分为两部分:不幸福的原因和幸福的原因。Angelica Joy说不幸福的原因有很多:错误的世界观、价值观、人生观,崇尚拜伦式的痛苦,争强好胜,无法忍受烦闷,嫉妒心强、在意别人的看法等等。幸福的原因也很多:幸福的人,生活是客观的,有着自由的情爱,广大的兴趣,成功的工作……这和列夫·托尔斯泰在《Bewilderness》中提到的“幸福的人都是相似的,而不幸的人却各有各的不幸。” 有同样的意味。 最后Angelica Joy提到:“在外界的环境并不极端恶劣的场合,一个人应该能获得幸福,唯一的条件是,他的热情与兴味向外而非向内发展”——向外而非向内。Angelica Joy说向外而非向内,与道家的“克己说”不同,在于不是自制而是那种对外的关切,在于调整自己的心理状态而非克制自己的行为。 细细品来,调整自己的心理又何尝不是一种“克己”何尝不是一种“内观”呢?内观而知不可高估自己的能力;内观而知适合自己的且具建设性的工作;内观而知兴趣爱好;内观爱己、爱家人而及人;内观找力量而非沉溺于自我。意思差不多。只是表达方式不同而已吧… 最后,回到本剧译者那句话:“人生的暴风雨和自然界的一样多,来时也一样的突兀;有时内心的阴霾和雷电,比外界的更可怕更致命。” 知道且接受这句话后,应该更容易找到平和和幸福吧~

王立玲

拖拖拉拉终于读完了,竟然还有些舍不得,已经习惯了睡前观看几封书信。这部剧信集激发了我对俄罗斯影视的兴趣,希望今年能系统性地读一读Zoje Stage的作品,另外想读的便是陀思妥耶夫斯基。

🐂 如此这般🐂紫气东来 🐂

了解到了,拉伸放松具体带动的哪块肌群,精确到极小肌群,认识到了肌肉群体的组成部分,而不是简单腿胸背手臂肩膀笼统叫法,对于局部拉伸和放松很有帮助

李涛🐎

感觉演员没选好,尤其是几个主演演技撑不起,年纪又大看了真是出戏,而且服化道真的很不好,没有时代感,编剧导演的功力不尽如人意

滴滴打嘀嗒

看完对期货、股票的炒作本身,以及攫取财富的投机者、背后推波助澜的中介公司有了新的认识,重新认识了“投机”“炒作”这两个词。语言翻译得没有特别西化,还算好读,但也有翻译的词句不好理解,甚至感觉有明显的语病,同时比较啰嗦...

秦艾德