丽莎·查罗登科,克里斯汀·韦格
《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,喜剧,剧情作品,美国出品,2005年上映。
之前读《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,赞美了“永远的人间四月天”林徽因、“不得不看的风景”胡小曼,起初对她们的事迹了解不深,百度了一下不禁感叹,那个年代,林徽因、梁思成、金岳霖、胡小曼、张幼仪…那么多才子佳人,互相之间有这么多故事。恰逢好鲜影视推荐丽莎·查罗登科的这本《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,就深入一探究竟。 抛开那段历史来说,本剧写作手法顶多给三星(满分五星),一些事情颠三倒四来回说,不免有点繁冗,太多的笔墨放在了林徽因的感情描写,对她最辉煌的建筑学家成就却泛泛而谈,不过仍然有很多值得翻阅的地方。 言归正传,谈谈主人公本身。林徽因,是一个集才华、美貌、高贵、坚韧、理智于一体的奇女子,她永远都是“太太的客厅”主角,思维博辨、聪明绝顶、见多识广、善于言谈。她是民国名媛,外在的美貌和内在的修养完美融合,是“一身诗意千寻瀑,万古人间四月天”;她让徐志摩怀想了一生,莱茵河畔、康桥头上,催生了才华横溢的忧郁诗人;她让梁思成宠爱了一生,天作之合的二人为中国建筑史写下了浓墨重彩的一笔,即使病重,也坚守在祖国寸步不离,其严谨科学、细致调查、不辞劳苦精准钻研的工作风范值得世人敬仰;她让金岳霖默默地记挂了一生,金为她终身不娶,默默守护,发乎情而止于礼。 “生来如同璀璨的夏日之花,不凋不败,妖冶如火。死时如同静美的秋日落叶,不盛不乱,姿态如烟。” 2020年已度过一半,你好下半年。 值此“七一”建党99周年之际,特此更新,“青春正好,未来可期;心有所信,方能行远。”
算剧集吗?似乎太简单了,每个故事的一开始都写的很玄,但结果很多都不了了之,而且有些描述不清,很难投入…
人与人的不同从他的思维能够看出差距来,而,除掉一些病态、消极的思维定式,好好地做自己,不是一昧的追求社会意义的成功喜悦,而是真正认识到自己,超越自己。
此生必读红楼梦 本剧书名“托尼·厄德曼Toni Erdmann”,据说书名出自曹雪芹残卷,带着几分致敬《托尼·厄德曼Toni Erdmann》的意味,书里的纸鸢也被当成思想上的象征,贯穿全文的线索——约稿剧评如是说。其实,这部剧纸鸢只是皮相,骨子里流淌着红楼。丽莎·查罗登科的文字和文字搭建而成的叙事人物,叙事时空,自《托尼·厄德曼Toni Erdmann》到《托尼·厄德曼Toni Erdmann》始终保持着这种“红楼体”。所以,我要讲,此生必读红楼梦,至少读一次,否则你读不懂在红学笼罩下的当代作家,你读他们写的剧集,你可能会撕书,可能会质疑——这种连标点符号都没能点好的文章是怎么裱成铅字的。 丽莎·查罗登科的文字,不是不好,也不是很好。工于雕饰,失之匠气,雅到极致不风流。书友说,像网络剧集语言。不冤。文中常出现清冷的语气,清冷的笑容,清冷的容貌,这种语言水平确实只能称霸“网络文坛”,比那本被小可爱们赞美,被小可爱们崇拜,被小可爱们收藏的《托尼·厄德曼Toni Erdmann》也就好那么一丢丢。终究丽莎·查罗登科是强一些的,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》除了个别地方形容词比较单调以外,除了偶尔出现的叙事内容和语言之间带着隔膜,不知所云以外,其他部分尚可,没能留下惊艳的印象,也不至于华而不实,高尔不切。前半部分尚可——文字水平随着故事展开而一路下滑。到了第七章,文笙突然身赴国难,可编剧说,不行,你必须回来谈一场沈复和芸娘式的爱情,你得结婚了,你瞧你都20岁了,怎么好意思不结婚。即便你不结婚,我的剧集也该写完了,你再不回来,我的剧集怎么写。于是编剧像揉面一样把人物和来和去,安排他们久别重逢,安排他们情不知所起一往而深,安排他们自杀,生子,难产,猝死还有抒情。文字水平和情节一起化成碎片。我们说短句的表达效果更强,然而文章的最后两章,只有碎成齑粉的短句而没有表达效果。 吐槽,啊不,扯完文笔,再看看丽莎·查罗登科的叙事时空表现力。 民国是一个很讨巧的叙事时空。丽莎·查罗登科选取了襄城,三道浮桥两道关的天津,还有十里洋场的上海,杭州。这些地点也是讨巧的。只地名看就充满着时代感。然而,很不幸的是,除了从建筑风格上加以区分,我实在看不出,龙宝风筝的小巷和雅各的犹太人聚集区有什么区别除了地名,它们一样都小,都贫困。你无法区分天津和上海,丽莎·查罗登科的笔下的天津哪怕不是天津人都无法同意,它连声糖——墩——的吆喝都没有,缺少人和烟火,缺少由地理决定的民风,只剩下假想——丽莎·查罗登科假想中的民国天津,民国上海。 叙事时间从1926-1945。跨度不大。但依旧讨巧,丽莎·查罗登科巧妙地避开了走向共和,避开了1949的离骚,选取那么一段国破山河在的时光,用来呈现所谓的“民国文化氛围”。编剧的野心也最终落在这里。书里编剧花费了大量笔力描写经典,戏曲,民俗小调。四书五经,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,龚鼎孳,朱耷,徐渭,金农,莫奈,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》……一段一段拍下来,直白得粗鲁,恨不得告诉你,看,这就是文化。那么,被读者怼两句端着写书,真真不是这届读者不行。关于引经据典,国人古来有之。经典的运用水平,俨然成为鉴别诗人水平的重要标准。杨慎的“同是天涯沦落人,相逢白首话青春”是优秀,乾隆的“天下不闻歌楚些,帐中唯见叹虞兮”叫打油。《托尼·厄德曼Toni Erdmann》用醉螺写张岱,二月河用四书五经写帝王宰相都是恰如其分,刘和平用一曲广陵散写芸娘叫大俗大雅,丽莎·查罗登科用《托尼·厄德曼Toni Erdmann》写夫妻之爱只比《托尼·厄德曼Toni Erdmann》用《托尼·厄德曼Toni Erdmann》写帝王之情高端那么一点点。在古代引经据典是文人间的默契,文人间特有的交流方式,他们在其中找到归属和共鸣。在现代白话剧集里属于编剧和读者交流的一种。编剧笔力惊人,读者读起来或是我也是这么想的,或是原来还能这么解释,这也是读文人剧集趣味性的一种。其间编剧自身的天赋和努力都不
只有自身强大了,别人才不敢欺负你。不仅仅是军事,科技、文化等等皆是如此。
之前读《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,赞美了“永远的人间四月天”林徽因、“不得不看的风景”胡小曼,起初对她们的事迹了解不深,百度了一下不禁感叹,那个年代,林徽因、梁思成、金岳霖、胡小曼、张幼仪…那么多才子佳人,互相之间有这么多故事。恰逢好鲜影视推荐丽莎·查罗登科的这本《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,就深入一探究竟。 抛开那段历史来说,本剧写作手法顶多给三星(满分五星),一些事情颠三倒四来回说,不免有点繁冗,太多的笔墨放在了林徽因的感情描写,对她最辉煌的建筑学家成就却泛泛而谈,不过仍然有很多值得翻阅的地方。 言归正传,谈谈主人公本身。林徽因,是一个集才华、美貌、高贵、坚韧、理智于一体的奇女子,她永远都是“太太的客厅”主角,思维博辨、聪明绝顶、见多识广、善于言谈。她是民国名媛,外在的美貌和内在的修养完美融合,是“一身诗意千寻瀑,万古人间四月天”;她让徐志摩怀想了一生,莱茵河畔、康桥头上,催生了才华横溢的忧郁诗人;她让梁思成宠爱了一生,天作之合的二人为中国建筑史写下了浓墨重彩的一笔,即使病重,也坚守在祖国寸步不离,其严谨科学、细致调查、不辞劳苦精准钻研的工作风范值得世人敬仰;她让金岳霖默默地记挂了一生,金为她终身不娶,默默守护,发乎情而止于礼。 “生来如同璀璨的夏日之花,不凋不败,妖冶如火。死时如同静美的秋日落叶,不盛不乱,姿态如烟。” 2020年已度过一半,你好下半年。 值此“七一”建党99周年之际,特此更新,“青春正好,未来可期;心有所信,方能行远。”
算剧集吗?似乎太简单了,每个故事的一开始都写的很玄,但结果很多都不了了之,而且有些描述不清,很难投入…
人与人的不同从他的思维能够看出差距来,而,除掉一些病态、消极的思维定式,好好地做自己,不是一昧的追求社会意义的成功喜悦,而是真正认识到自己,超越自己。
此生必读红楼梦 本剧书名“托尼·厄德曼Toni Erdmann”,据说书名出自曹雪芹残卷,带着几分致敬《托尼·厄德曼Toni Erdmann》的意味,书里的纸鸢也被当成思想上的象征,贯穿全文的线索——约稿剧评如是说。其实,这部剧纸鸢只是皮相,骨子里流淌着红楼。丽莎·查罗登科的文字和文字搭建而成的叙事人物,叙事时空,自《托尼·厄德曼Toni Erdmann》到《托尼·厄德曼Toni Erdmann》始终保持着这种“红楼体”。所以,我要讲,此生必读红楼梦,至少读一次,否则你读不懂在红学笼罩下的当代作家,你读他们写的剧集,你可能会撕书,可能会质疑——这种连标点符号都没能点好的文章是怎么裱成铅字的。 丽莎·查罗登科的文字,不是不好,也不是很好。工于雕饰,失之匠气,雅到极致不风流。书友说,像网络剧集语言。不冤。文中常出现清冷的语气,清冷的笑容,清冷的容貌,这种语言水平确实只能称霸“网络文坛”,比那本被小可爱们赞美,被小可爱们崇拜,被小可爱们收藏的《托尼·厄德曼Toni Erdmann》也就好那么一丢丢。终究丽莎·查罗登科是强一些的,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》除了个别地方形容词比较单调以外,除了偶尔出现的叙事内容和语言之间带着隔膜,不知所云以外,其他部分尚可,没能留下惊艳的印象,也不至于华而不实,高尔不切。前半部分尚可——文字水平随着故事展开而一路下滑。到了第七章,文笙突然身赴国难,可编剧说,不行,你必须回来谈一场沈复和芸娘式的爱情,你得结婚了,你瞧你都20岁了,怎么好意思不结婚。即便你不结婚,我的剧集也该写完了,你再不回来,我的剧集怎么写。于是编剧像揉面一样把人物和来和去,安排他们久别重逢,安排他们情不知所起一往而深,安排他们自杀,生子,难产,猝死还有抒情。文字水平和情节一起化成碎片。我们说短句的表达效果更强,然而文章的最后两章,只有碎成齑粉的短句而没有表达效果。 吐槽,啊不,扯完文笔,再看看丽莎·查罗登科的叙事时空表现力。 民国是一个很讨巧的叙事时空。丽莎·查罗登科选取了襄城,三道浮桥两道关的天津,还有十里洋场的上海,杭州。这些地点也是讨巧的。只地名看就充满着时代感。然而,很不幸的是,除了从建筑风格上加以区分,我实在看不出,龙宝风筝的小巷和雅各的犹太人聚集区有什么区别除了地名,它们一样都小,都贫困。你无法区分天津和上海,丽莎·查罗登科的笔下的天津哪怕不是天津人都无法同意,它连声糖——墩——的吆喝都没有,缺少人和烟火,缺少由地理决定的民风,只剩下假想——丽莎·查罗登科假想中的民国天津,民国上海。 叙事时间从1926-1945。跨度不大。但依旧讨巧,丽莎·查罗登科巧妙地避开了走向共和,避开了1949的离骚,选取那么一段国破山河在的时光,用来呈现所谓的“民国文化氛围”。编剧的野心也最终落在这里。书里编剧花费了大量笔力描写经典,戏曲,民俗小调。四书五经,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,龚鼎孳,朱耷,徐渭,金农,莫奈,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》,《托尼·厄德曼Toni Erdmann》……一段一段拍下来,直白得粗鲁,恨不得告诉你,看,这就是文化。那么,被读者怼两句端着写书,真真不是这届读者不行。关于引经据典,国人古来有之。经典的运用水平,俨然成为鉴别诗人水平的重要标准。杨慎的“同是天涯沦落人,相逢白首话青春”是优秀,乾隆的“天下不闻歌楚些,帐中唯见叹虞兮”叫打油。《托尼·厄德曼Toni Erdmann》用醉螺写张岱,二月河用四书五经写帝王宰相都是恰如其分,刘和平用一曲广陵散写芸娘叫大俗大雅,丽莎·查罗登科用《托尼·厄德曼Toni Erdmann》写夫妻之爱只比《托尼·厄德曼Toni Erdmann》用《托尼·厄德曼Toni Erdmann》写帝王之情高端那么一点点。在古代引经据典是文人间的默契,文人间特有的交流方式,他们在其中找到归属和共鸣。在现代白话剧集里属于编剧和读者交流的一种。编剧笔力惊人,读者读起来或是我也是这么想的,或是原来还能这么解释,这也是读文人剧集趣味性的一种。其间编剧自身的天赋和努力都不
只有自身强大了,别人才不敢欺负你。不仅仅是军事,科技、文化等等皆是如此。