David MacDonald,Patricia Roc,Will Fyffe,马克斯韦尔·里德,Finlay Currie,约翰·劳里
《The Brothers》,其他作品,英国出品,1947年上映。
读这一本剧就像在学校读词语解释一样,表面上看100个,其实重复太多,每一个都是一笔而过,缺乏深度及说服力。 对于思维其实没有什么方法,一切由心 。这里我想到了笛卡尔名句,我思故我在,只有思考了,它才会出现,这也就是我们人类与其他动物的区别之一。 至于是否对错,取决于个人认知和人文环境,只要不付出行动,任何想法都没有错误。
以前总听闻中国文化博大精深,却总说不出个所以然。品读此剧后发现,无论是诗词之美,古典影视之深,还是修辞之细。都值得我们细细品读。 在当今这个追求统一化的语文环境下,讲究差异都及其难得。更何谈诗词歌赋,毕竟不加分,自然就不用学了。 从前的国文课与现在究竟差异在何处?我想便是“真诚”。老师打心底的期盼着他们能学以致用。学以致用,何其之难。
苏东坡一生,历尽坎坷,常被命运摆布,在极不自由的境地里,独行于荆天棘地之中,胸臆间积郁着一腔难平之气,如生芒角,非吐不快,他就在这痛苦而又孤独的人生路上,习于写诗。综自青年时代,自蜀入汴开始,直至客死常州为止,四十余年,不断写下的诗篇,传今者二千四百余首。
读这一本剧就像在学校读词语解释一样,表面上看100个,其实重复太多,每一个都是一笔而过,缺乏深度及说服力。 对于思维其实没有什么方法,一切由心 。这里我想到了笛卡尔名句,我思故我在,只有思考了,它才会出现,这也就是我们人类与其他动物的区别之一。 至于是否对错,取决于个人认知和人文环境,只要不付出行动,任何想法都没有错误。
以前总听闻中国文化博大精深,却总说不出个所以然。品读此剧后发现,无论是诗词之美,古典影视之深,还是修辞之细。都值得我们细细品读。 在当今这个追求统一化的语文环境下,讲究差异都及其难得。更何谈诗词歌赋,毕竟不加分,自然就不用学了。 从前的国文课与现在究竟差异在何处?我想便是“真诚”。老师打心底的期盼着他们能学以致用。学以致用,何其之难。
苏东坡一生,历尽坎坷,常被命运摆布,在极不自由的境地里,独行于荆天棘地之中,胸臆间积郁着一腔难平之气,如生芒角,非吐不快,他就在这痛苦而又孤独的人生路上,习于写诗。综自青年时代,自蜀入汴开始,直至客死常州为止,四十余年,不断写下的诗篇,传今者二千四百余首。