Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La

Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La

Sergio García,Hugo Grosso

8.8 /10
年份 1999
地区 阿根廷

剧情简介

《Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La》,纪录,短片作品,阿根廷出品,1999年上映。

相关标签

相关推荐

影评评论

他又放出一只鸽子去,要看看水从地上退了没有。(创世记 8:8 和合本) 听闻,洪水泛滥时,耶和华 神使挪亚一家在方舟中得救。大雨停息,挪亚并不知道方舟外的世界怎样。于是,他打开方舟的天窗,放出一只鸽子,看看能寻到什么。 这个熙熙攘攘的时代,我们身边不缺乏人。寒暄的邻居,唠嗑的同事,时常拜会的便利店,我们生活在社会中,呼吸在人堆里;然而,我们依旧寂寞,因为享受不到亲密的关系。 人与人之间如同有深渊隔开。 这个时代,每个人都活成了一座孤岛,我们向远处瞭望,看到的只是一片汪洋。你有没有试过,像挪亚一样,打开天窗,放出一只鸽子,探探海那一边的世界。 《Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La》就是一个女人放出鸽子的故事。 纽约市的一位潦倒落寞的女作家海莲,因为简讯上的广告,向千里之外的二手影视库——坐落于伦敦Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La的马克斯与科恩影视库,放出自己的白鸽,意外地结下良缘。 一位是嬉笑怒骂、俏皮善良的美国女人,一位是儒雅大气、字句恭敬的英国绅士,在书信中相遇,相知。 正值英国战后重建的艰难时期,海莲为影视库送去自己的温情-火腿和鸡蛋,影视库的员工们则反馈给她最纯粹的友情和最专业的服务。 Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La已经不单单是一个影视库,它变成海莲的羁绊。书信往复,绵绵不断,持续二十年。 除了爱情与亲情,原来还有一种感情,可以超越距离,穿透时光,跨越国籍。 翻阅剧集时,有一位书友的想法写得非常动人:从前慢,一生只够爱一个人。 诚然,往返的回信,等候守望,充满了仪式感,是这个快资讯的时代尤其艳羡的;在这个时代对话和沟通,成本太低,太容易,似乎并不值得珍视了。人与人之间的友谊似乎失去“千里送鹅毛,礼轻情意重”的那种厚度。 然而,我不羡慕慢,也不羡慕千里。我羡慕的是,有个人愿意等你,有个人愿意跨越千里找你。 我羡慕的海莲遇见了这么一群人,他们接纳了她的白鸽,容它安歇片刻,又让它捎回橄榄。 初中的时候,有七八个小伙伴组织了看剧会,我们有个主题——一起寻找笔友。我们一起翻阅少年杂志,查找每一个可以寻到地址明细的潜在笔友。我们找到了一百多个,之后分工给他们写信。 每一封,我们都字斟句酌,想着那个素未蒙面的朋友,如何打开信笺,读到哪个字会开怀大笑,读到那个字会觉得有趣,又读到哪个字可能倍感温暖。 那时慢,我们便慢慢的等待,我们一直安慰自己,我们的信在路上,直到时光淡化了一切。 如今,二十年过去了,那时的祈盼成为了我们之间的一件趣谈。 我从不惧怕距离,也不惧怕时间,我只怕当我放出白鸽时,抛出我的橄榄枝时,你却闭门不见。 也许,闭门不见正是一种常态,或者被标榜为一种成熟稳重。正因为如此,《Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La》间的情谊才尤显珍贵,甚至感动全世界成为经典。 我来叩门,你开了门,你回复说,你好,于是我开心了一整天。有一种连接,不求相见,世上某个角落有你,就够了。 原来,我们索求的都不多;原来,简单可以这么动人。 温情可以如此简单,我们却依旧习惯在孤岛之上,锁住自己,也拒绝别人。 我们都欠这个世界温情。 凡事都不可亏欠人,惟有彼此相爱要常以为亏欠,因为爱人的就完全了律法。(罗马书 13:8 和合本) 如若有机会,在我们的孤岛上,飞来一只白鸽,试着给它一片安歇之地,试着递给它一只橄榄枝;也许,成全的是我们自己。 也许,我们都欠它一枝橄榄枝! 到了晚上,鸽子回到他那里,嘴里叼着一个新拧下来的橄榄叶子,挪亚就知道地上的水退了。(创世记 8:11 和合本) 彩蛋 这部剧本来借着无限卡读完的,读完后,果断买了,也购了纸版放在家里,可以不时翻一翻! 其实我很害怕,害怕自己心硬,害怕这样暖的文字再也无法感动自己。 简单,但动人!也推荐给你! 《Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La》是海莲送给世界

守望的稻草人

无所不能的傅希境被虐了无数次仍然莫名其妙的专情和无怨无悔,南风的偏执,飞飞的单恋都有点太过了。现实生活中,谁人生活不将就。难道编剧就是为了对抗生活中的不将就而写出这样虐的剧集

Main

先说说缺点,作为一个异国读者,首先出场人物实在太多,真的非常难记,读起来实在是太累了。其次这个所谓的书中书、案中案——本剧最大的卖点,最后原来是在玩文字游戏,像我这样的非英语母语读者,真的很难体会到这其中的乐趣。还有就是里面藏的剧集也太长了,而且名字还是一样的多、一样难记,却和主线没有太强的关联,不过内容倒还不错,不能说拍案叫绝,至少也可以说是引人入胜。 这是我读的第一本悬疑推理剧集,其实我对这种类型的剧集一直是有点排斥的,因为我感觉自己并不具备这种推理能力,就有一种被编剧牵着鼻子走的感觉,并不能体验到解谜的乐趣,对我来说读悬疑推理剧集只是感觉像是看了一眼题目,然后又看了一遍标准答案,我确实并不享受这个过程。读这部剧,也是吃了好鲜影视的安利,尝试着看了一下。 我几乎没看过这种类型的作品,所以也就不好评价其中的安排到底妙不妙了,但是确实还是比较有创意,这是本剧一大亮点。另一大亮点,书里对每个角色的描写还算比较细致,主要是语言描写和心理描写。 总体来说,还是值得一读,就是读起来太累了一点。

许晓纯

由於一些個人原因,私心非常喜歡的一本書。總的就我還記得的內容來說,基本上可以劃分出三個脈絡:小百合和客人的感情線;小百合與其他藝伎的關係;以及當時日本的戰爭/戰後狀況。就感情線來說,小百合是不幸的,被買賣,委身於完全沒有感情的男人們;但又是幸運的,被自己視為希望的男人所愛,最終可以和所愛之人相伴,即便是情婦,其實也能算是情深意篤的一對(讀這本書常常忘記會長已有家室,也會忘記這些藝伎往往都是情婦);也許唯一的遺憾在於她「辜負」了十多年來延對她的真心,但是人生不會十全十美,設身處地的想,不愛就是不愛;感動,恩情,都代替不了愛。至於戰爭方面,我相信身處祇園的藝伎們能得到的消息都是片面的或是由身邊發生的事揣測,所以有些地方的表達可能會觸怒中國讀者。因為是真實的故事,所以讀起來感觸很深,會有小小的被震撼到的感覺,只可惜結尾實在是太草率了,與本書還算優美的敘事方式不太符合。

臭小P

挺细致的一本剧,但是人设太过玛丽苏。天下所有好事都落到一个人头上,遇到的天子都是愿得一心人宁可遣后宫。后期勉强看完,没什么启发。 三星给文笔和辛劳吧。

郑早早

这是书友@吴永占 先生翻译的Salvaje: Rita, con el alma al desnudo, La,这个版本总体来说更轻松愉快许多,仿佛是和朋友在家中沙发上的笑谈中讨论了许多哲学议题,然后深深的感叹道~无论多么美好的理想主义,稍有不慎也容易开出黑色大丽花,继而再结出恶之果~所以生而为人应当时常自省,才能避免坠入黑暗森林~!

七七(烧烤&成人

技术发展到一定阶段,就等同于魔法神迹。对于几百年前的人来说,飞机可能就是雷霆战车了。编剧轻描淡创作的透露出的蛛丝马迹,钢琴,自行车,导弹,会冷不丁的来一下。在整个宏大神话背景下,制造出这种冲突。不停提醒读者,一切都是技术。各种宗教的对抗,基督教的尼西提,和印度教体系的冲突和融合,这个感觉太微妙了。留白真的是技术活! 被称为神的那些人,最终也逃不开世间的因果。对我来说,这就是换了一个神的躯壳,讲了一个因果的故事。身体不停轮回,精神不停轮回,世间一切的轮回,战斗,又获得短暂的和平。每个人都是自身欲求的奴隶,并不依照世间法则行事。可以说世间的存在,一切的千丝万缕就是法则,也即没有法则。看完了越发觉得自我的渺小。

猪头哥哥