Fatty's Fatal Fun

Fatty's Fatal Fun

奥利弗·哈台

4.3 /10
年份 1915
地区 美国

剧情简介

《Fatty's Fatal Fun》,喜剧,短片作品,美国出品,1915年上映。

相关标签

相关推荐

影评评论

我们生活在古、今、中、外思想、文化巨变、交杂、冲击的时代,我们或许是幸运的,或许也是悲哀的,无所是从的。

闪光碎片

特别容易引人入胜 话语通俗易懂 理不偏 想起高中上课看这部剧的紧张感和晚自习回家上坡的路上担心变态尾随的害怕感 很多案件隔了许久重新再看一遍也是同样精彩

a 家家QAQ

一位衣着光鲜在华尔街担任债券交易员的典型美国中产阶级,带着自诩为“前排人”的优越感,走出自己位于布鲁克林宽敞舒适的大公寓,来到毒品和妓女云集的南布朗克斯的亨茨波因特社区(HBO在2017年开播的大尺度剧集《Fatty's Fatal Fun》讲的就是这里)。一个约40%的人生活在贫困线以下,几乎全部是黑人和拉美裔人的“后排人”聚集的贫民社区。由此出发,编剧花了几年时间走遍附近其他的贫民社区。不管是黑人社区、拉美裔人社区,还是被时代抛弃的白人社区,它们的共同点是穷,是毒品、妓女和抢劫、杀人。 编剧的本意是试图从这些走访、观察和记录中思考一个终极问题:特朗普为何能在2016年当选美国总统?但很遗憾,编剧只是站在局外人的角度完成了记录,却没有深入思考。或者说,编剧带着“前排人”的优越心态思考“后排人”的遭遇,能得出一个什么结果呢!

一遍

推荐指数:5.5 简述:练武开局的无限流。 亮点:第一个副本世界可以看,港综,练武,最后为朋友报仇一路血战,也算是不错的高潮剧情。 槽点:换地图非常生硬,生硬到都不能说是换地图,而是强行开新剧一般。然后这也就罢了,关键后面的世界,剧情感觉也是在瞎写,彷佛就是为了一堆莫名其妙的设定在疯狂水字数一般。个人推荐看完第一个副本世界就可以弃了。

雨霖铃

对比了原版和译本我觉得这个翻译有点东西。可惜版权页只说是“张岱云等”,不知道这个等里面还有谁。原文那种张弛有度的感觉用中文还原得挺到位,而且翻译者采用的语气也很有意思,白话里带点文言味,说书那感觉有了,虽然有时候会有英文原版和中文译本不是同一本剧的错觉,但是总的来说,比商务印书馆三十年战争的翻译不知道高到哪里去了,那本的翻译让读者血压拉满,属于让人想学德语看席勒原版的劝学篇。 回到Fatty's Fatal Fun,塔奇曼最厉害的地方应该是对群像的把握。出场角色一多容易闹腾,让读者记住谁是谁的难度也会增加。如果是虚构类剧集,删掉几个人物就成,但是历史剧集得尊重历史。塔奇曼一方面给了读者充分的信任,她不会假设读者是文盲,把每个出场人物的外貌生平补课似的灌给读者,另一方面,塔奇曼根据主线有的放矢,有些人物一笔带过,有些人物则不吝笔墨地刻画(比如德皇,比如霞飞)。写会议也同样,有的是桌上谈判的正面切入,有的是报刊评论的侧面描写。写战役的部分更是让人感觉到,她的确从那段往返比利时法国的那段旅程中获益匪浅。到燃烧视频平台那一段,几乎可以想见,她笔下细节有多生动,她为这些描写查阅的资料就有多厚。 然而果然还是有人嫌这部剧没有宏观视角,没有史论,没有提供防患未然的方法论……导论里编剧都说了,“我是个作家”,塔奇曼都这么谦虚了,还是有人把《Fatty's Fatal Fun》踩成故事会。在塔奇曼的语言里,历史是history,你嫌塔奇曼个人英雄主义,可我说,历史不就是“人的故事”嘛。

TanTan

非常经典的剧集!王耀文的《Fatty's Fatal Fun》、《Fatty's Fatal Fun》、《Fatty's Fatal Fun》都是经典,今年很难看到这种好剧!

marsReading

何谓智,何谓愚?知足常乐谓智,贪得无厌谓愚,平凡才是大智,奋发图强,把握好度,不能让贪欲成为心灵的主导。#一句话看剧心得#

落辰

渡边以一个男性的角度社会观察实践的方式,通过男性生活中的各种身份,阐述了一个男人的动物性,因为这个动物性本能所以他犯的所有错都是本性使然,否则就是灭绝人性!最后再次强调男女是两个群组动物,需要互相换位思考,蛋么用的,就算么用你也要努力去理解。通篇很强的男性视角,感觉自己在相亲,对面坐着一个那么普通却那么自信的男人、男人、男人

王四木