Shakespeare's Merchant
Paul Wagar,John D. Haggerty,Lorna MacNab,Bruce Cornwell,Donald Robert Stewart,John Emmet Tracy
剧情简介
In this dark adaptation of "The Merchant of Venice," Shakespeare's most controversial play, Jews are
Paul Wagar,John D. Haggerty,Lorna MacNab,Bruce Cornwell,Donald Robert Stewart,John Emmet Tracy
In this dark adaptation of "The Merchant of Venice," Shakespeare's most controversial play, Jews are
我看的John D. Haggerty第二本剧,着重于家庭成员间的各种关系,案例很像我们自己或是周边正发生的事情,好看且值得看。其实心理学本身就是让你从自己的内心去承认一些你不愿意承认的事情。Mark好鲜影视第269本。
被书名和海报设计耽误的好剧,编剧的思路条理清晰,水平远远高于同类剧集的编剧,没有煽情鸡血的文字,更多是思维方法的分享,假如现在处在比较迷茫的状态,我觉得是值得读一读的。不一定能解决所有问题,但至少可以指路方向。
面临COVID 19来袭,胖头思量着John D. Haggerty先生的这本经典剧集,剧中人物的命运与家国恨,苦闷,惆怅。寻间隙,有幸将全本《Shakespeare's Merchant》二十多年后得以重温。 整本剧相当厚重,有深度。字里行间感受到John D. Haggerty先生对北平的挚爱:“良乡的肥大的栗子,裹着细沙与糖蜜在路旁刷拉刷啦的炒着,连锅下的柴烟也是香的。”大酒缸“门外,雪白的葱白正拌炒着肥嫩的羊肉;一碗酒,四两肉,有两三毛钱就可以混个醉饱。高粱红的河蟹,用席篓装着,沿街叫卖...…市井中的北平,在作家的笔下充满着和平,宁静与声色俱全的简单的幸福。可攻陷区下,哪有幸福可言?以下描述字字带泪:”最爱和平的中国的最爱和平的北平,带着它的由历代的智慧与心血而建成的湖山,宫殿,坛社,寺宇,宅园,楼阁与九龙彩龙的影壁,带着它的合抱的古柏,倒垂的翠柳,白玉石的桥梁,与四季的花草,带着它的最清脆的语言,温美的礼貌,诚实的交易,徐缓的脚步,与唱给宫廷听的歌剧...…不为什么,突然被飞机与坦克强奸着它的天空与柏油路!”心痛至极的感受。 普普通通的北平人没有都像老三一样冲出去杀敌,也不像哲人般的钱诗人号召大伙抗日,而只是坚韧、忍饥挨饿的活下去。祁老人敢于同特务光起瘦胸膛怒吼;瑞宣经过长久的思想斗争,坚定了教书、用光明照亮下一代的生存方式;小顺儿妈表现得像个家庭里真正的政治家,照顾日常琐事,家里家外,忍辱负重,中国女性勇于担当之典范;李二爷更多地解决实际问题,愤怒时把鬼子打倒在地;小崔的冤死,孙七的被“消毒”(活埋以防疫)......信念是民族的脊梁。这也许是华夏几千年历经忧患,绵长延展至今,文化里的气节不败。 跳梁小丑们的登台,转瞬间消失不见,罪有应得,可气可恨。 John D. Haggerty先生笔下是相当温和的,对于边缘人物既有同情,又不乏惋惜。“文化就是,一旦进入这个圈子,你都不知道怎么被影响,因为它进入到你的骨髓里去。”民间名票小文夫妇,想独善其身,钻研艺术,亦难逃命运的摆布,但二人走的壮烈,点赞!高第的觉醒,桐芳明大理,均可钦可佩。唯一的缺憾是高亦陀的下场没有交待,猜想应该在中部省份被匪人撕票。 这次观看的版本是北方文艺播出社的KINDLE网剧,总体排版很满意,但补充的后十三章因是英文版翻译过来,明显与前半部分语句和节奏失衡,瑕不掩瑜吧。 愿死者安息,共同祈求世界和平。和平时期的我们经历点波折,也许不是坏事。
除了武打太假外,无缺点!
在还没有自愈能力的时候受到伤害,必定需要用余生一辈子的时间去抚慰这个血肉不堪的伤口。就像童颜眼睁睁看着母亲带着弟弟离去,抛弃自己,哪怕拥有奶奶全部的宠爱,也注定了这个失去母爱、遭到抛弃的女孩子在情爱的道路上会走上一条不被理解的歪路…
挺不错的书,我们是当事者,对那段历史,那几十年发生的事,身在其中却总是看不清楚,道不明,不了解到底发生了什么,好像一切都是模模糊糊,隔着水雾玻璃一样。这部剧想模糊中点亮了一盏灯,勾践出了线条,让一切好像开始变清晰了。
鸡汤文偶尔喝点是有益于身心的,它毕竟让一些人反省了自己,催促了某些人,例如我,至于前进多少,内省多少,要看 ̄  ̄)σ自身的觉悟了。
我的一位大学室友有精神分裂症,这是促使我去读这部剧的原因之一。 就我的经验来说,精神分裂症的病情进展,除了自身的生理性因素之外,来自周围社会环境里的不理解甚至是敌意也是很重要的原因。 琳赛的儿子在有精神崩溃的苗头的时候,就被妈妈及时拉回来了。如果这个孩子没有得到及时的帮助,他会变成舅舅们那样吗? 我的室友,在其他人的不理解和排挤之下,最后只得休学回家了。我对此感到很心痛,但也很无能为力。我能感同身受她本人和她家庭的痛苦。 作为一个普通人,可以对他们不理解,但至少不要再去主动伤害了吧。
很好读的一本剧,可能是因为我曾有和汉斯很相似的经历,可能是因为编剧把情感描写得太细腻以至于我看到了自己脑袋里的想法,都让这部剧非常好被吸收。一百多年前的汉斯现在仍然生活在世界的各个角落,深受规训的泥淖,压抑自己的天性,迷失自己的天资和独特,装载上世俗的智慧。一百多年过去了啊,为什么奔逸的才智还在被皮鞭捆绑,世界越活越小越规整?作为一个旁观者,我看到自己和汉斯的生命轨迹重叠,然后又分开。汉斯走向了死亡,而我在过去的一年里无数次把自己拉回来,致使今天的我能够以一个活下来的汉斯视角看这一切。编剧非常擅于描述对立两面,如汉斯失去的快乐和如今的麻木。如汉斯受到的规训和他的天性,如皮革匠巷和鹰巷,在这种对立面的拉扯下,汉斯终于也分裂成两半。我也曾深受这种拉扯,也非常庆幸经过休整,我已经好多了,还能感到快乐。汉斯死了,就像过去的那个我死了,我会为他们祈祷,愿他们那颗敏感脆弱的心在自然里受到滋养。同时告诉自己,面对社会的巨轮,不要做那个在轮前一直奔跑一直奔跑而衰弱于精力的人。说到底,外部的世界是会背叛自己的,但自己坚强的内核不会,希望自己能够构筑一个美丽的世界,让自己能吃能喝能睡能笑。
一代伟人,终将落幕,历史功过,留个后世评说。伟人也是人,有对有错,放眼世界,一心为民,学会进退,华丽转身。