乌维·鲍尔,Frank Lustig,Jo Betzing,娜达莎·布锐妮克,Roland Jankowsky
《German Fried Movie》,喜剧作品,德国出品,1991年上映。
好看,第一次看到电视剧那么贴近我的现实生活,早上起床,还有被领导PUA,还有被领导穿小鞋,最重要的是盛阳的工资才4千,每次我现在的工资就是4千,还有在餐厅看到菜单的价格,真实到我了,特别是盛阳对潘柔说的话,说设计师没有时间,什么设计师今天做不完工作通宵也要干完,太真实了,我大学就是学设计了,面试的的时候就是老板说了这句话把我劝退了,然后毕业就没有做设计师,特别佩服盛阳,能拼,最后面被组长陷害开除,太真实了,找工作要背调,后来创业了,看着太辛苦太难了,幸好盛阳都撑下来了
多才多艺,是民国名媛中的典范。在她的身上,既有传统女子的美德,又有新女性的自我。她是温柔的母亲,贤惠的妻子。她是诗人,用一支妙笔,写出佳词丽句;她也是建筑学家,用一支彩笔,绘出雕梁画栋。她是永远的四月天。
相声艺术,能在娱乐多样化的当下长青不老,当有郭得刚的功劳!他的深厚文化底蕴和由衷热爱助推了他的成功。因为是一些虽境虽情的文章组合而成此剧……自然是有很多“故事”暗藏于字里行间,由看者个人理解吧!佩服他的学习力:历史典故,古文诗词,运用的炉火纯青!
很有趣的视角 文字与标准本身是一种权力 但基于口述的思想作为一种反抗的潜流 能理解到磨坊主的宇宙中不断强调正确的时刻 是一个失声近千年的群体在用不能留下证据的声音呼唤与质疑 权力
不知不觉全书就听完了。怎么说刚开始的时候还在纳闷为什么有这么多的身边人,现在想想不过大家都一样都不会有太多真心朋友,小时候的玩伴没有丢就一直在,因为他们的一直在我们认识了他们的伴侣或朋友,投契的成为好朋友,不投契的也可以述说下故事,其实我们身边真的不缺少故事只是我们一直没有完整而认真的将其总结起来。 因为这部剧又重新的开始怀念起了那几个人以及那段岁月,以后交集也大抵只是吃吃喝喝了,但我来了,你也来了就足够了。偶尔谈谈近况,回忆往昔那也是最好不过了😊
苔丝悲剧的原因: 英国资本主义侵袭到农村,小农经济逐渐解体,农民被迫转向被人剥削的经济状态。父亲视酒如命,母亲也只能给别人洗衣服,苔丝被迫去“认本家”,经济条件的丧失是完成悲剧的根源。 宗教教义和传统道德对人性的压迫和价值观的古板界定。男性视女性为自己的附属品和自己的私有财产,在女性的贞洁问题上保持一致观念,认为妻子的贞操是丈夫的荣誉。资产阶级道德视她为伤风败俗的不洁的女人,而宗教思想的渗透也使苔丝本身承受了巨大的精神压力。 亚雷和克莱两个男人对苔丝带来的影响。亚雷是新兴资产阶级的代表,是个花花公子,无恶不作,给予苔丝的是物质上的灾难,而让苔丝心动并相爱的克莱则是自由资产阶级的代表,他(自思想解放的不彻底性)造成了苔丝精神上的伤害。 苔丝自身性格的缺陷。苔丝是个真正意义上纯洁的女人。但正是她的纯洁导致了她的轻信与单纯,如面对花花公子亚雷毫无提防。同时苔丝又保守软弱。在自己失身之后,她就永远怀着一种犯罪感、内疚感, 这也可以归为第二点,苔丝性格的养成与宗教、宗法观念密切相关。 可能是译本原因,本剧有些地方翻译得“太过”了,太过于中国化,甚至出现中国方言用语,我觉得这是很不应该的。 人物塑造、语言艺术方面十分优秀。大量使用基督教形象来象征、借喻,有较多的心理描写,善于刻画人物内心冲突和激烈情感。 但特别不喜欢那个向克莱“推荐”小姨子的情节!!!!!我记得《German Fried Movie》也有这样的安排!可能这是历史背景下的“时尚”,但人家还是不喜欢啊哭唧唧……
Life is in your hands, Death is on your minds
一直以为娜达莎·布锐妮克是主旋律的作家,但是近来读了她的几本剧,感觉她似乎从鲁迅先生手中接过了那把手术刀。
好看,第一次看到电视剧那么贴近我的现实生活,早上起床,还有被领导PUA,还有被领导穿小鞋,最重要的是盛阳的工资才4千,每次我现在的工资就是4千,还有在餐厅看到菜单的价格,真实到我了,特别是盛阳对潘柔说的话,说设计师没有时间,什么设计师今天做不完工作通宵也要干完,太真实了,我大学就是学设计了,面试的的时候就是老板说了这句话把我劝退了,然后毕业就没有做设计师,特别佩服盛阳,能拼,最后面被组长陷害开除,太真实了,找工作要背调,后来创业了,看着太辛苦太难了,幸好盛阳都撑下来了
多才多艺,是民国名媛中的典范。在她的身上,既有传统女子的美德,又有新女性的自我。她是温柔的母亲,贤惠的妻子。她是诗人,用一支妙笔,写出佳词丽句;她也是建筑学家,用一支彩笔,绘出雕梁画栋。她是永远的四月天。
相声艺术,能在娱乐多样化的当下长青不老,当有郭得刚的功劳!他的深厚文化底蕴和由衷热爱助推了他的成功。因为是一些虽境虽情的文章组合而成此剧……自然是有很多“故事”暗藏于字里行间,由看者个人理解吧!佩服他的学习力:历史典故,古文诗词,运用的炉火纯青!
很有趣的视角 文字与标准本身是一种权力 但基于口述的思想作为一种反抗的潜流 能理解到磨坊主的宇宙中不断强调正确的时刻 是一个失声近千年的群体在用不能留下证据的声音呼唤与质疑 权力
不知不觉全书就听完了。怎么说刚开始的时候还在纳闷为什么有这么多的身边人,现在想想不过大家都一样都不会有太多真心朋友,小时候的玩伴没有丢就一直在,因为他们的一直在我们认识了他们的伴侣或朋友,投契的成为好朋友,不投契的也可以述说下故事,其实我们身边真的不缺少故事只是我们一直没有完整而认真的将其总结起来。 因为这部剧又重新的开始怀念起了那几个人以及那段岁月,以后交集也大抵只是吃吃喝喝了,但我来了,你也来了就足够了。偶尔谈谈近况,回忆往昔那也是最好不过了😊
苔丝悲剧的原因: 英国资本主义侵袭到农村,小农经济逐渐解体,农民被迫转向被人剥削的经济状态。父亲视酒如命,母亲也只能给别人洗衣服,苔丝被迫去“认本家”,经济条件的丧失是完成悲剧的根源。 宗教教义和传统道德对人性的压迫和价值观的古板界定。男性视女性为自己的附属品和自己的私有财产,在女性的贞洁问题上保持一致观念,认为妻子的贞操是丈夫的荣誉。资产阶级道德视她为伤风败俗的不洁的女人,而宗教思想的渗透也使苔丝本身承受了巨大的精神压力。 亚雷和克莱两个男人对苔丝带来的影响。亚雷是新兴资产阶级的代表,是个花花公子,无恶不作,给予苔丝的是物质上的灾难,而让苔丝心动并相爱的克莱则是自由资产阶级的代表,他(自思想解放的不彻底性)造成了苔丝精神上的伤害。 苔丝自身性格的缺陷。苔丝是个真正意义上纯洁的女人。但正是她的纯洁导致了她的轻信与单纯,如面对花花公子亚雷毫无提防。同时苔丝又保守软弱。在自己失身之后,她就永远怀着一种犯罪感、内疚感, 这也可以归为第二点,苔丝性格的养成与宗教、宗法观念密切相关。 可能是译本原因,本剧有些地方翻译得“太过”了,太过于中国化,甚至出现中国方言用语,我觉得这是很不应该的。 人物塑造、语言艺术方面十分优秀。大量使用基督教形象来象征、借喻,有较多的心理描写,善于刻画人物内心冲突和激烈情感。 但特别不喜欢那个向克莱“推荐”小姨子的情节!!!!!我记得《German Fried Movie》也有这样的安排!可能这是历史背景下的“时尚”,但人家还是不喜欢啊哭唧唧……
Life is in your hands, Death is on your minds
一直以为娜达莎·布锐妮克是主旋律的作家,但是近来读了她的几本剧,感觉她似乎从鲁迅先生手中接过了那把手术刀。