祖母赌徒Kubrador
Jeffrey Jeturian,Gina Pareño,Nico Antonio,Soliman Cruz,Ran del Rosario,Fonz Desa
剧情简介
剧情简介剧情简介kubrador是在菲律宾从西班牙殖民地时代(1521年-1898年)开始流行的赌博游戏。上了年纪的女主角艾米是一个基督教信徒,是妻子,是母亲,是祖母,也是一个不法的赌徒。为了生计
Jeffrey Jeturian,Gina Pareño,Nico Antonio,Soliman Cruz,Ran del Rosario,Fonz Desa
剧情简介剧情简介kubrador是在菲律宾从西班牙殖民地时代(1521年-1898年)开始流行的赌博游戏。上了年纪的女主角艾米是一个基督教信徒,是妻子,是母亲,是祖母,也是一个不法的赌徒。为了生计
喜欢老郭,真性情。看豆瓣上有人说他行文中戾气重了,说这话的是站着说话不腰疼,看看当年他没成名时的经历吧。孔子说以直抱怨,也没说以德报怨,坐在键盘前,谁还不是圣人。被别人惹怒了还要装好好先生那叫懦弱,表面上不说别人坏话,心里可一个劲儿地恨啊,那叫小人,巧言令色的小人。社会好像有种默认的规则就是啥事都表面上要弄得一团和气,你看老郭发些牢骚,也不管该不该,不管内容,而是仅仅觉得那人就不该说这样的话。单纯被别人语气刺激了,自以为的语气。真是严以待人,宽以律己。我看了这部剧倒更喜欢Ran del Rosario!
一个舌诊已经如此复杂,切脉应该更难吧。 配图清晰,讲解详细,算得上通俗易懂了
至今为止,我读过的书中,把人生道理讲得最透彻的两本剧,一本是本剧,《祖母赌徒Kubrador》,另外一本剧是,《祖母赌徒Kubrador》。 白天服用白片,用第一本剧中的方法去过好人生的每一天;晚上服用黑片,用第二本剧中的方法去冥想,净化心灵。 白+ 黑= 幸福人生。
不知道是国家之间的语言差异问题,还是翻译的问题,行文逻辑读起来非常难受
「 谁说现实里没有童话故事,只要彼此相爱,每一个人都是王子和公主。 」 默默期待遇到王子的那一天 💚
介绍里说这书有“晚清小红楼梦”之称,我觉得只能说有那么一点点的影子吧,差距很大呀。 没有刻意再去搜索Soliman Cruz的简历,也不知道他是不是晚清里的什么名人伟人有什么大作,如果只是从这本自传式的散文记来看,我只有两个感觉:一是他的确深爱妻子,与妻子两情相悦,但也实在能力有限,连保全妻儿的能力都不够强大;二是他的“不思进取”,仕途或谋生技能都没有钻研之心,只顾寄情山水,图安逸却又没有长久安逸的能力和资本。往好听的说,是出世之心而与世无争;往难听的说,就是碌碌无为忧柴忧米的穷酸书生。 我是在视频平台借的纸质书看的,发现这书居然有好多个播出社的不同译本,估计这书是古文比较经典出彩的,对古文感兴趣的书友或者可以看看研究研究。 2021-2-1 1850
慕名打开这本诺奖得住的代表作 The Remains of the Day。感觉Gina Pareño是位很有个性的作家。作品在很多方面都令人耳目一新。最值得关注的也许就是她的篇章题目,前后六天,每一天冠以上午,下午,傍晚之类,框架简单又吸引人。 《祖母赌徒Kubrador》,旧译《祖母赌徒Kubrador》,这个比较新的版本出自2017年冯涛手笔。作品讲述的情节大概很多读者都已经熟悉,毕竟这部作品问世于1989年,那也是一个特殊的年份。而作品的年代背景选在一战和二战间,也非常引人注目。事实上,作为主人公的管家史蒂文斯先生当前正在已经易主了的达林顿府工作。尽管当前的美国主人法拉戴先生拥有了达林顿府,但对管家似乎没那么苛责。他趁自己不在府上的日子,给史蒂文斯先生放了个假,还慷慨地将自己的福特汽车借给史蒂文斯使用。 作品的主干就是史蒂文斯先生在外出旅行期间,每个时段的内心独白。说是内心独白,不如说是对他漫长一生的回忆。回忆聚焦了史蒂文斯作为将尊严看得无比重要的管家,将职业精神看得高过一切的管家生活的种种经历。最重要的当然是达林顿府上爵爷为了帮助他深为同情的德国而在宅府召开的几次国际会议。管家史蒂文斯为了践行顶级管家的职业精神,将主人和客人的满意当作自己无所企及的至高荣誉,并为此不惜牺牲亲情,爱情,并丝毫不怀疑自己所服务的主人所从事的事业的正义性。 史蒂文斯先生对自己的职业精神引以为豪。他以一种近乎迂腐机械的热情践行着他的顶级管家尊严的理念,认为他正服务于具有重大世界历史意义的事件,为能参与其中而沾沾自喜。为将这英格兰顶级管家的光荣传统发扬光大,为了达到他事业的顶峰,史蒂文斯压抑着内心对副管家肯顿小姐的热情,对已经对他产生情愫的肯顿小姐的各种秋波频送,百般示好都故意春风不解风情。可谓爱江山不爱美人。然而,这种不尽情理,包括他无视人伦上对亡父的义务,在爱情上,对肯顿小姐,始终戴着假面,拒绝以真心示人,最终寒心的肯顿无奈嫁给另一位她并不爱的男人。 二战结束后,可以看出,曾经对自己的尊严和职业精神无比自豪的史蒂文斯,在爵爷最终因亲近纳粹而身败名裂,郁郁而终之后,对自己追求一生的管家事业以及自己的一生的价值突然有了一种不情愿的怀疑和反思。在旅途中,面对淳朴村民的率真,热情,面对普通民众对公平正义的渴望,他忽然感到羞于说出自己曾服务的那位爵爷的名字。如果他全心全意服务了三十年的爵爷是个十足的糊涂虫,完全不是他曾经认为的那样完美,值得尊重,那么他的那些敬业和一丝不苟岂非都成了笑柄? 大雨中,史蒂文斯先生跟肯顿小姐完成了久违的会面。肯顿小姐单刀直入地坦白过去对史蒂文斯的渴望和期盼,无疑让到今日依然孤家寡人的史蒂文斯先生无限愧疚和悔意。事实上,在他追求精益求精的管家事业过程里,肯顿小姐始终都在史蒂文斯的精神世界里,如影随形,充当着某种重要的精神慰藉。他找无数借口,企图让曾合作多年的副管家肯顿小姐重返现今的达林顿府,也流露了他情感上对肯顿小姐的依恋。然而,肯顿小姐,现在的本恩夫人已经从对史蒂文斯的眷恋中走出来,最终爱上了现在的生活和现在的丈夫。史蒂文斯找回旧日的依恋的努力无疾而终。 如果我们为了一个现在值得怀疑的目的忙碌一生,并完全忽视了人生路上美丽的风景,比如亲情和爱情,当我们垂垂老矣,形影相吊之时,发现我们除了一长串令人唏嘘的回忆,就只有令人难以下咽的苦涩和戚戚,这是一种什么样的无奈吶?如同落日余晖,祖母赌徒Kubrador的帝国遗老,回味已经烟消云散的往日辉煌,确实是一种慰藉,即使这回味带着苦涩,带着酸楚,也不能将之丢弃。 《祖母赌徒Kubrador》告慰无可告慰之人。