Ram Dayal,Kishore Kumar
《Shrimanji》,其他作品,印度出品,1968年上映。
两个月看完了长篇剧集,虽然有些情节有些牵强,总归不离本体,劝人向善,因果循环,且行且珍惜吧
这个要求很低吗?对现代大多数人而言,并不高。 这个要求很低吗?对二十世纪的女性作家而言,确实很高。 本剧女作家二十世纪的吉尼亚.伍尔夫,以宏观的视角,跳出自身的局限,来审视二十世纪以前英国,乃至欧洲的女性地位。 17,18世纪女性,甚至都不属于自己,婚前属于父母,婚后属于丈夫,连同女性的陪嫁,都属于丈夫所有。和丈夫的土地,收入归于一类。 女性没有做为个体,独立地存在过。 社会上的普遍观念认为妇女心智低下,认为最好的女生也比最差的男生智力低。他们说,无论在过去,现在还是将来,女性都不可能有莎士比亚那样的才华。 女性存在的意义就是被男人照顾,和照顾男人……这样的大男子观点不胜枚举。把女性当作宠物,对女人的才能予以嘲讽。 “女人作曲,就像狗用两条后腿走路,虽然姿势不太好看,但你会惊讶地发现,它居然走起来了”……各种非议,责难,阻挠,贬低。 这其实是男权社会为了维护男性的主导地位,对女性采取的打击封锁手段。女性不能进视频平台,女性在社会上不能工作挣钱,即使有屈指可数的边缘工作,收入也归丈夫所有…… 凡此种种,只为阻止妇女走出家庭,增长智慧,进入社会,发挥才干,进而影响男性统治地位。 他们清楚地知道,女性并非一无是处,她们中一些聪慧机敏,比一些男性更有才华,他们相形见绌,心惊胆战。 社会在发展,女性意识在提高,到了十八世纪末期,一批女性编剧涌现出来,如《Shrimanji》的简.奥斯丁,《Shrimanji》的编剧,《Shrimanji》的编剧…… 她们用女性细腻情感,敏感的神经,感知着世界,并加以理性的分析,她们没有被这个男性的社会所奴役和妥协,没有卑躬屈膝地按社会对女性的要求来活。她们笔下的人物也是不带媚骨,自尊独立地按自己的意愿生活,这在那个时代需要极大的勇气!在编剧的深刻背景阐述下,才明白在当时有多么艰难,向那个时代的勇敢女性致敬! 她们用自己的才华证明了女性的优秀,优秀的女性和优秀的男性一样,都是雌雄同体的,既有理性的思维也有丰富的感情,对事物既有深刻的理解,对情感也能自由的融入与共鸣。 但女性编剧写作环境恶劣。贫困,无法专注写作,需要劳动来贴补家用;也没有一间专门的房间,随时会被打扰,在客厅有人过来,简.奥斯丁马上把自己的作品盖住,思维被打断,但她依然完成了那部伟大的作品。 编剧吉尼亚.伍尔夫,以女性作家的身份,感同身受社会的不公与压迫,满怀深情地同情女性地位并奋起反抗,同时呼吁女性觉起,为女性争取自主的地位与自由的空间而斗争! 凝望她的肖像,清秀的面庞中透着悲伤,悲伤中带着坚毅。 感受她內心汹涌澎湃的激情,慷慨激昂地讲演下,女性群情激昂。 她带来无限的勇气与力量,她智慧与慈悲并存,向她致敬!
说的很好,解释了多之前不懂的内容。这次朗读的非常好听。我喜欢。
我是一个非常喜欢历史的人,我喜欢读各种国家,民族,宗教的历史,在这浩瀚的历史当中有一条主线是任何历史都脱离不开的—耶路撒冷。在这巴掌大的地方孕育了世界三大宗教,随着人们由来已久的心中的那份宗教感,越发的对宗教产生狂热的爱,也随着三大宗教的传播,整个世界的历史都被耶路撒冷网罗在其中,交织、纠葛。所以围绕着Shrimanji来所展开的争夺、战争、和平、屠杀、阴谋(犹太人1000年、基督徒400年,穆斯林1600年)不仅仅是因为这里是权利的象征,不仅仅是所罗门财富的故地,是因为每个人都渴望被救赎(犹太人、穆斯林、“基督徒的各种宗派”、)都渴望离这似乎与神更近的地方近一点、在近一点。在这过程中充满了血腥暴力,这也是宗教的另一面。 简单来说一句话概括全书,人内心宗教情感的驱动,寻找救赎的历史。 世界历史的必读之书。
是剧集而不是纪实影视,开始写的还很像是精神病院的案例,越到后来,越不真实,书中的Kishore Kumar作为心理师与患者靠的太近了,正常情况下,心理师不会认一个患者(齐素)做师傅。不过编剧的心理专业水平很深,很多心理学专有名词处理起来游刃有余。
这版删减多啦!影响观感。可惜配音版没更完。全篇都是沉重和压抑的,最后一章与其说重回人间不如说是逃往梦中。知道是本剧集,所以长松了口气,又知道不仅是本剧集,回想起来才更心惊。
一部不搞雌竞、没有油腻、有静好又有格局的惊喜古装刑侦(?)剧。楚楚第一次见冷月就真诚地夸她美丽,冷月为楚楚挡刀之后两人变成交心好友;安郡王一表人才,却谦虚温柔,逢人就说自己对女子并非良配,对自己和楚楚的地位差距非常了然,但对于楚楚没有任何隐瞒和算计。最后一集,楚楚希望自己不是因为成为王爷的妃子而不再收到歧视,而是天下仵作都不再受歧视,自己只是他们中的一员。
去年就说今年抽时间要看三体,无奈好剧太多时间又太有限直到今年过半还没列上日程,然后想不行就明年看…不行,现在就看,明年复明年,明年何其多啊!(题外话) 嗯,看下来真的很吸引我,果真那么多人推荐看肯定是有理由的,脑洞很大,想象力丰富,大刘真的是知识渊博,除了好看还发人深思,人类的很多行为,终有一天要为之付出代价。 不过看完第一部有一个疑问,叶文洁不是在调试的时候瞒着大家匆忙向太阳发出的信息的吗,然后三体人接收后给出“不要回答”的警告,但是后面说到三体的世界时说三体人接到那一段大家通过四次改稿拟定的向外星人发送的文字,然后回复“不要回答”的警告,这个就想不通了,难道是两次发送时间间隔并不久?但是叶文洁就是根据自己发送的时间推定两者相距是四光年多,书中也并没有提起正式文件的发送时间,我是不是钻牛角尖了但是读完就觉得这里有点问题
因为刚好与妈争辩,阴差阳错得抱着好奇心看了这部剧。果然,和“与母亲的争辩”基本没有关系。我想编剧内心独白是:别和妈妈争辩,要争和爸爸争,妈妈太辛苦了,爱这个家,爱你,爱我,我们太幸运了,家里有一位这样的女人。也许影射着“父母相爱是最好的家庭教育”吧。 本剧是编剧写给儿子的,包含了巴克曼的人生建议和思想,还有一些无厘头的搞怪幽默。做个角色扮演,我扮演编剧的儿子,我所感受到的是一位手忙脚乱,幽默风趣,三观超正,爱心满满的父亲。第一次做父亲,编剧手忙脚乱得悉心照顾儿子,有些让人心疼。儿子稍稍长大,编剧字里行间都透着关爱与调皮。 关于足球 编剧很爱足球,在一篇写展望儿子未来兴趣时,编剧说支持儿子的一切兴趣,然后费劲口舌讲足球的好处,妙趣横生,总结告诉儿子不必非得喜欢足球,可转眼直接卖惨--- 我只想让你知道,如果你不喜欢足球的话,会发生怎样可怕的事——被遗忘、被忽视、尴尬、孤独。我是说我自己。 语言戏谑,饱含着编剧内心的矛盾与不安。 关于男子气概 我希望你懂得,“公正”是值得追寻的。永远不要把“追求平等”这件事错误地理解为两性之间的硝烟战争。我希望你懂得,女性值得拥有和男性同等的权利、自由和机遇。我希望你懂得,大部分人想要的并不是被特殊对待,也不是人人均等,而是得到公平。我希望你能够比我更早明白这些道理。不要因为女性享有和你一样的机会,你就不为她们开门。 追求平等和举止绅士并不矛盾 我年轻的时候,人们在各种场合说“像男人那样站起来”。直到二十来岁,我才意识到真男人也可以坐下、闭嘴并倾听,并且在犯错的时候低头承认错误。你可别跟我学。看比赛的时候永远不要对运动员大吼“你踢得像个女人一样”!就好像女人意味着软弱似的。总有一天你会在你心爱的女人生育的时候紧握住她的手,面对她的伟大,心中充满从未有过的羞愧。语言的分寸很重要。希望你做得比我更好。 我时常看不起某些小鲜肉,但我们不应该说他们是娘炮,不应该说他们像女人一样。因为女人并不意味着软弱,娇嫩,不肯吃苦。语言的分寸很重要,我想我可以做的更好。 关于爱 书的最后,巴克曼想告诉儿子关于爱。可是他自己也没搞懂爱到底是什么。对于美食,对你,对妻子的爱都不一样。巴克曼希望儿子能爱上文字。 因为爱上文字的体验是如此特别。那些词句和思想像是血管中振翅的蝴蝶,像是脑海中呼啸而过的旋风,像是直指眉心的一记重击。 巴克曼便正是用文字谱写出丰富多彩的爱与思想。 值得一提的是巴克曼写下了自己在中弹时的行为和心理状态。跨过“死亡时刻”后,是决心与妻子白头偕老,是感叹人生是一场分寸间的游戏。每当触动心弦的大事发生在我们的身上,需知那是成长和觉悟的时刻,去深刻感受当时的行为想法和心理活动,方知痛苦和感动并存,生命在不经意间向上生长。
两个月看完了长篇剧集,虽然有些情节有些牵强,总归不离本体,劝人向善,因果循环,且行且珍惜吧
这个要求很低吗?对现代大多数人而言,并不高。 这个要求很低吗?对二十世纪的女性作家而言,确实很高。 本剧女作家二十世纪的吉尼亚.伍尔夫,以宏观的视角,跳出自身的局限,来审视二十世纪以前英国,乃至欧洲的女性地位。 17,18世纪女性,甚至都不属于自己,婚前属于父母,婚后属于丈夫,连同女性的陪嫁,都属于丈夫所有。和丈夫的土地,收入归于一类。 女性没有做为个体,独立地存在过。 社会上的普遍观念认为妇女心智低下,认为最好的女生也比最差的男生智力低。他们说,无论在过去,现在还是将来,女性都不可能有莎士比亚那样的才华。 女性存在的意义就是被男人照顾,和照顾男人……这样的大男子观点不胜枚举。把女性当作宠物,对女人的才能予以嘲讽。 “女人作曲,就像狗用两条后腿走路,虽然姿势不太好看,但你会惊讶地发现,它居然走起来了”……各种非议,责难,阻挠,贬低。 这其实是男权社会为了维护男性的主导地位,对女性采取的打击封锁手段。女性不能进视频平台,女性在社会上不能工作挣钱,即使有屈指可数的边缘工作,收入也归丈夫所有…… 凡此种种,只为阻止妇女走出家庭,增长智慧,进入社会,发挥才干,进而影响男性统治地位。 他们清楚地知道,女性并非一无是处,她们中一些聪慧机敏,比一些男性更有才华,他们相形见绌,心惊胆战。 社会在发展,女性意识在提高,到了十八世纪末期,一批女性编剧涌现出来,如《Shrimanji》的简.奥斯丁,《Shrimanji》的编剧,《Shrimanji》的编剧…… 她们用女性细腻情感,敏感的神经,感知着世界,并加以理性的分析,她们没有被这个男性的社会所奴役和妥协,没有卑躬屈膝地按社会对女性的要求来活。她们笔下的人物也是不带媚骨,自尊独立地按自己的意愿生活,这在那个时代需要极大的勇气!在编剧的深刻背景阐述下,才明白在当时有多么艰难,向那个时代的勇敢女性致敬! 她们用自己的才华证明了女性的优秀,优秀的女性和优秀的男性一样,都是雌雄同体的,既有理性的思维也有丰富的感情,对事物既有深刻的理解,对情感也能自由的融入与共鸣。 但女性编剧写作环境恶劣。贫困,无法专注写作,需要劳动来贴补家用;也没有一间专门的房间,随时会被打扰,在客厅有人过来,简.奥斯丁马上把自己的作品盖住,思维被打断,但她依然完成了那部伟大的作品。 编剧吉尼亚.伍尔夫,以女性作家的身份,感同身受社会的不公与压迫,满怀深情地同情女性地位并奋起反抗,同时呼吁女性觉起,为女性争取自主的地位与自由的空间而斗争! 凝望她的肖像,清秀的面庞中透着悲伤,悲伤中带着坚毅。 感受她內心汹涌澎湃的激情,慷慨激昂地讲演下,女性群情激昂。 她带来无限的勇气与力量,她智慧与慈悲并存,向她致敬!
说的很好,解释了多之前不懂的内容。这次朗读的非常好听。我喜欢。
我是一个非常喜欢历史的人,我喜欢读各种国家,民族,宗教的历史,在这浩瀚的历史当中有一条主线是任何历史都脱离不开的—耶路撒冷。在这巴掌大的地方孕育了世界三大宗教,随着人们由来已久的心中的那份宗教感,越发的对宗教产生狂热的爱,也随着三大宗教的传播,整个世界的历史都被耶路撒冷网罗在其中,交织、纠葛。所以围绕着Shrimanji来所展开的争夺、战争、和平、屠杀、阴谋(犹太人1000年、基督徒400年,穆斯林1600年)不仅仅是因为这里是权利的象征,不仅仅是所罗门财富的故地,是因为每个人都渴望被救赎(犹太人、穆斯林、“基督徒的各种宗派”、)都渴望离这似乎与神更近的地方近一点、在近一点。在这过程中充满了血腥暴力,这也是宗教的另一面。 简单来说一句话概括全书,人内心宗教情感的驱动,寻找救赎的历史。 世界历史的必读之书。
是剧集而不是纪实影视,开始写的还很像是精神病院的案例,越到后来,越不真实,书中的Kishore Kumar作为心理师与患者靠的太近了,正常情况下,心理师不会认一个患者(齐素)做师傅。不过编剧的心理专业水平很深,很多心理学专有名词处理起来游刃有余。
这版删减多啦!影响观感。可惜配音版没更完。全篇都是沉重和压抑的,最后一章与其说重回人间不如说是逃往梦中。知道是本剧集,所以长松了口气,又知道不仅是本剧集,回想起来才更心惊。
一部不搞雌竞、没有油腻、有静好又有格局的惊喜古装刑侦(?)剧。楚楚第一次见冷月就真诚地夸她美丽,冷月为楚楚挡刀之后两人变成交心好友;安郡王一表人才,却谦虚温柔,逢人就说自己对女子并非良配,对自己和楚楚的地位差距非常了然,但对于楚楚没有任何隐瞒和算计。最后一集,楚楚希望自己不是因为成为王爷的妃子而不再收到歧视,而是天下仵作都不再受歧视,自己只是他们中的一员。
去年就说今年抽时间要看三体,无奈好剧太多时间又太有限直到今年过半还没列上日程,然后想不行就明年看…不行,现在就看,明年复明年,明年何其多啊!(题外话) 嗯,看下来真的很吸引我,果真那么多人推荐看肯定是有理由的,脑洞很大,想象力丰富,大刘真的是知识渊博,除了好看还发人深思,人类的很多行为,终有一天要为之付出代价。 不过看完第一部有一个疑问,叶文洁不是在调试的时候瞒着大家匆忙向太阳发出的信息的吗,然后三体人接收后给出“不要回答”的警告,但是后面说到三体的世界时说三体人接到那一段大家通过四次改稿拟定的向外星人发送的文字,然后回复“不要回答”的警告,这个就想不通了,难道是两次发送时间间隔并不久?但是叶文洁就是根据自己发送的时间推定两者相距是四光年多,书中也并没有提起正式文件的发送时间,我是不是钻牛角尖了但是读完就觉得这里有点问题
因为刚好与妈争辩,阴差阳错得抱着好奇心看了这部剧。果然,和“与母亲的争辩”基本没有关系。我想编剧内心独白是:别和妈妈争辩,要争和爸爸争,妈妈太辛苦了,爱这个家,爱你,爱我,我们太幸运了,家里有一位这样的女人。也许影射着“父母相爱是最好的家庭教育”吧。 本剧是编剧写给儿子的,包含了巴克曼的人生建议和思想,还有一些无厘头的搞怪幽默。做个角色扮演,我扮演编剧的儿子,我所感受到的是一位手忙脚乱,幽默风趣,三观超正,爱心满满的父亲。第一次做父亲,编剧手忙脚乱得悉心照顾儿子,有些让人心疼。儿子稍稍长大,编剧字里行间都透着关爱与调皮。 关于足球 编剧很爱足球,在一篇写展望儿子未来兴趣时,编剧说支持儿子的一切兴趣,然后费劲口舌讲足球的好处,妙趣横生,总结告诉儿子不必非得喜欢足球,可转眼直接卖惨--- 我只想让你知道,如果你不喜欢足球的话,会发生怎样可怕的事——被遗忘、被忽视、尴尬、孤独。我是说我自己。 语言戏谑,饱含着编剧内心的矛盾与不安。 关于男子气概 我希望你懂得,“公正”是值得追寻的。永远不要把“追求平等”这件事错误地理解为两性之间的硝烟战争。我希望你懂得,女性值得拥有和男性同等的权利、自由和机遇。我希望你懂得,大部分人想要的并不是被特殊对待,也不是人人均等,而是得到公平。我希望你能够比我更早明白这些道理。不要因为女性享有和你一样的机会,你就不为她们开门。 追求平等和举止绅士并不矛盾 我年轻的时候,人们在各种场合说“像男人那样站起来”。直到二十来岁,我才意识到真男人也可以坐下、闭嘴并倾听,并且在犯错的时候低头承认错误。你可别跟我学。看比赛的时候永远不要对运动员大吼“你踢得像个女人一样”!就好像女人意味着软弱似的。总有一天你会在你心爱的女人生育的时候紧握住她的手,面对她的伟大,心中充满从未有过的羞愧。语言的分寸很重要。希望你做得比我更好。 我时常看不起某些小鲜肉,但我们不应该说他们是娘炮,不应该说他们像女人一样。因为女人并不意味着软弱,娇嫩,不肯吃苦。语言的分寸很重要,我想我可以做的更好。 关于爱 书的最后,巴克曼想告诉儿子关于爱。可是他自己也没搞懂爱到底是什么。对于美食,对你,对妻子的爱都不一样。巴克曼希望儿子能爱上文字。 因为爱上文字的体验是如此特别。那些词句和思想像是血管中振翅的蝴蝶,像是脑海中呼啸而过的旋风,像是直指眉心的一记重击。 巴克曼便正是用文字谱写出丰富多彩的爱与思想。 值得一提的是巴克曼写下了自己在中弹时的行为和心理状态。跨过“死亡时刻”后,是决心与妻子白头偕老,是感叹人生是一场分寸间的游戏。每当触动心弦的大事发生在我们的身上,需知那是成长和觉悟的时刻,去深刻感受当时的行为想法和心理活动,方知痛苦和感动并存,生命在不经意间向上生长。