译书本?而且,这些胡商其实文化程度并不高,让他们翻译出来,效果会很差。

但是也没有办法,韦仁实眼下只能这么着了。

只能等翻译之后的基础上,再请人加以文笔的润色,之后才能进行刊印。

最好的还是能有一批原本就文章写的很好的读书人,又会希腊语,如此一来,翻译起来就要好多了。可惜,这种人太难找了。